Yasmiṃ samaye rūpūpapattiyā maggaṃ bhāveti vitakkavicārānaṃ vūpasamā…pe… dutiyaṃ jhānaṃ…pe… tatiyaṃ jhānaṃ…pe… catutthaṃ jhānaṃ…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ…pe… pañcamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ parittaṃ parittārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ parittaṃ appamāṇārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ appamāṇaṃ parittārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… dukkhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ appamāṇaṃ appamāṇārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… dukkhapaṭipadaṃ khippābhiññaṃ parittaṃ parittārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… dukkhapaṭipadaṃ khippābhiññaṃ parittaṃ appamāṇārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… dukkhapaṭipadaṃ khippābhiññaṃ appamāṇaṃ parittārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… dukkhapaṭipadaṃ khippābhiññaṃ appamāṇaṃ appamāṇārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… sukhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ parittaṃ parittārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… sukhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ parittaṃ appamāṇārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… sukhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ appamāṇaṃ parittārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… sukhapaṭipadaṃ dandhābhiññaṃ appamāṇaṃ appamāṇārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… sukhapaṭipadaṃ khippābhiññaṃ parittaṃ parittārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… sukhapaṭipadaṃ khippābhiññaṃ parittaṃ appamāṇārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… sukhapaṭipadaṃ khippābhiññaṃ appamāṇaṃ parittārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ…pe… sukhapaṭipadaṃ khippābhiññaṃ appamāṇaṃ appamāṇārammaṇaṃ pathavīkasiṇaṃ – tasmiṃ samaye phasso hoti…pe… avikkhepo hoti…pe… ime dhammā kusalā.
At the time when one develops the path to rebirth in the rūpa-realm, having quite secluded from sensual pleasures, with the stilling of applied and sustained thought…pe… attains and dwells in the second jhāna…pe… the third jhāna…pe… the fourth jhāna…pe… the first jhāna…pe… the fifth jhāna, practising with difficulty, with sluggish comprehension, limited, with a limited object, the earth kasina…pe… practising with difficulty, with sluggish comprehension, limited, with an immeasurable object, the earth kasina…pe… practising with difficulty, with sluggish comprehension, immeasurable, with a limited object, the earth kasina…pe… practising with difficulty, with sluggish comprehension, immeasurable, with an immeasurable object, the earth kasina…pe… practising with difficulty, with swift comprehension, limited, with a limited object, the earth kasina…pe… practising with difficulty, with swift comprehension, limited, with an immeasurable object, the earth kasina…pe… practising with difficulty, with swift comprehension, immeasurable, with a limited object, the earth kasina…pe… practising with difficulty, with swift comprehension, immeasurable, with an immeasurable object, the earth kasina…pe… practising with ease, with sluggish comprehension, limited, with a limited object, the earth kasina…pe… practising with ease, with sluggish comprehension, limited, with an immeasurable object, the earth kasina…pe… practising with ease, with sluggish comprehension, immeasurable, with a limited object, the earth kasina…pe… practising with ease, with sluggish comprehension, immeasurable, with an immeasurable object, the earth kasina…pe… practising with ease, with swift comprehension, limited, with a limited object, the earth kasina…pe… practising with ease, with swift comprehension, limited, with an immeasurable object, the earth kasina…pe… practising with ease, with swift comprehension, immeasurable, with a limited object, the earth kasina…pe… practising with ease, with swift comprehension, immeasurable, with an immeasurable object, the earth kasina – at that time there is contact…pe… there is non-distraction…pe… these states are wholesome.
Vào thời điểm nào, hành giả tu tập đạo lộ để tái sanh vào cõi sắc giới, ly dục…v.v… chứng và an trú thiền thứ nhất…v.v… do sự lắng dịu của tầm và tứ…v.v… chứng và an trú thiền thứ hai…v.v… thiền thứ ba…v.v… thiền thứ tư…v.v… thiền thứ năm với hành trì khó khăn, chứng ngộ chậm chạp, đối tượng địa biến xứ nhỏ hẹp, đối tượng hạn hẹp…v.v… với hành trì khó khăn, chứng ngộ chậm chạp, đối tượng địa biến xứ nhỏ hẹp, đối tượng vô lượng…v.v… với hành trì khó khăn, chứng ngộ chậm chạp, đối tượng địa biến xứ vô lượng, đối tượng hạn hẹp…v.v… với hành trì khó khăn, chứng ngộ chậm chạp, đối tượng địa biến xứ vô lượng, đối tượng vô lượng…v.v… với hành trì khó khăn, chứng ngộ nhanh chóng, đối tượng địa biến xứ nhỏ hẹp, đối tượng hạn hẹp…v.v… với hành trì khó khăn, chứng ngộ nhanh chóng, đối tượng địa biến xứ nhỏ hẹp, đối tượng vô lượng…v.v… với hành trì khó khăn, chứng ngộ nhanh chóng, đối tượng địa biến xứ vô lượng, đối tượng hạn hẹp…v.v… với hành trì khó khăn, chứng ngộ nhanh chóng, đối tượng địa biến xứ vô lượng, đối tượng vô lượng…v.v… với hành trì dễ dàng, chứng ngộ chậm chạp, đối tượng địa biến xứ nhỏ hẹp, đối tượng hạn hẹp…v.v… với hành trì dễ dàng, chứng ngộ chậm chạp, đối tượng địa biến xứ nhỏ hẹp, đối tượng vô lượng…v.v… với hành trì dễ dàng, chứng ngộ chậm chạp, đối tượng địa biến xứ vô lượng, đối tượng hạn hẹp…v.v… với hành trì dễ dàng, chứng ngộ chậm chạp, đối tượng địa biến xứ vô lượng, đối tượng vô lượng…v.v… với hành trì dễ dàng, chứng ngộ nhanh chóng, đối tượng địa biến xứ nhỏ hẹp, đối tượng hạn hẹp…v.v… với hành trì dễ dàng, chứng ngộ nhanh chóng, đối tượng địa biến xứ nhỏ hẹp, đối tượng vô lượng…v.v… với hành trì dễ dàng, chứng ngộ nhanh chóng, đối tượng địa biến xứ vô lượng, đối tượng hạn hẹp…v.v… với hành trì dễ dàng, chứng ngộ nhanh chóng, đối tượng địa biến xứ vô lượng, đối tượng vô lượng – vào thời điểm ấy, xúc sanh khởi…v.v… không phóng dật sanh khởi…v.v… những pháp này là thiện.