Yo rāgo sārāgo anunayo anurodho nandī nandirāgo cittassa sārāgo icchā mucchā ajjhosānaṃ gedho parigedho saṅgo paṅko ejā māyā janikā sañjananī sibbinī jālinī saritā visattikā sotaṃ visaṭā* āyūhanī* dutiyā paṇidhi bhavanetti vanaṃ vanatho santhavo* sineho apekkhā paṭibandhu āsā āsīsanā āsīsitattaṃ* rūpāsā saddāsā gandhāsā rasāsā phoṭṭhabbāsā lābhāsā dhanāsā puttāsā jīvitāsā jappā abhijappā jappanā jappitattaṃ loluppaṃ loluppāyanā loluppāyitattaṃ pucchañjikatā sādhukamyatā adhammarāgo visamalobho nikanti nikāmanā patthanā pihanā sampatthanā kāmataṇhā bhavataṇhā vibhavataṇhā rūpataṇhā arūpataṇhā nirodhataṇhā saddataṇhā rūpataṇhā gandhataṇhā rasataṇhā phoṭṭhabbataṇhā dhammataṇhā ogho yogo gantho upādānaṃ āvaraṇaṃ nīvaraṇaṃ chadanaṃ bandhanaṃ upakkileso anusayo pariyuṭṭhānaṃ latā vevicchaṃ dukkhamūlaṃ dukkhanidānaṃ dukkhappabhavo mārapāso mārabaḷisaṃ māravisayo taṇhānadī taṇhājālaṃ taṇhāgaddulaṃ taṇhāsamuddo abhijjhā lobho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘lobho’’.
Whatever lust, intense lust, compliance, yielding, delight, delightful lust, intense lust of the mind, desire, infatuation, clinging, greed, excessive greed, attachment, defilement, agitation, illusion, producer, begetter, stitcher, ensnarer, current, attachment, stream, pervasive, striving, companion, aspiration, leading to becoming, forest, thicket, intimacy, affection, longing, bond, hope, wishing, state of wishing; hope for forms, hope for sounds, hope for odours, hope for tastes, hope for tangibles, hope for gains, hope for wealth, hope for children, hope for life; yearning, excessive yearning, state of yearning; covetousness, longing for good things, unrighteous passion, wrongful greed; delighting, desiring, longing, wishing, intense longing; craving for sensuality, craving for becoming, craving for annihilation; craving for forms, craving for the formless, craving for cessation; craving for sounds, craving for forms, craving for odours, craving for tastes, craving for tangibles, craving for mental phenomena; flood, yoke, fetter, clinging, covering, hindrance, obscuring, binding, defilement, latent tendency, obsession, creeper, vacillation, root of suffering, source of suffering, origin of suffering, Māra’s snare, Māra’s hook, Māra’s domain, river of craving, net of craving, strap of craving, ocean of craving, covetousness, greed, root of unwholesomeness – this is called "greed".
Sự tham ái, sự ham muốn, sự thuận theo, sự chiều theo, sự hoan hỷ, sự tham ái hoan hỷ, sự tham ái của tâm, sự muốn, sự mê đắm, sự chấp thủ, sự tham lam, sự quá tham lam, sự dính mắc, sự bùn lầy, sự dao động, sự huyễn hoặc, sự sinh khởi, sự làm cho sinh khởi, sự khâu vá, sự giăng lưới, dòng chảy, sự dính mắc, dòng suối, sự lan rộng, sự kéo lôi, thứ hai, sự nguyện cầu, sự dẫn dắt đến hữu, rừng, sự tham đắm rừng, sự thân cận, sự quyến luyến, sự mong đợi, sự ràng buộc, sự hy vọng, sự mong ước, sự đã mong ước, sự hy vọng về sắc, sự hy vọng về âm thanh, sự hy vọng về mùi hương, sự hy vọng về vị, sự hy vọng về xúc chạm, sự hy vọng về lợi lộc, sự hy vọng về tài sản, sự hy vọng về con cái, sự hy vọng về sự sống, sự ham muốn, sự quá ham muốn, sự ham muốn, sự đã ham muốn, sự tham lam, sự quá tham lam, sự đã quá tham lam, sự cầu xin, sự muốn điều tốt đẹp, sự tham ái phi pháp, sự tham lam bất chính, sự mong muốn, sự khao khát, sự ước muốn, sự thèm muốn, sự quá ước muốn, dục ái, hữu ái, phi hữu ái, sắc ái, vô sắc ái, diệt ái, thanh ái, sắc ái, hương ái, vị ái, xúc ái, pháp ái, dòng nước lũ (Ogha), sự trói buộc (Yoga), sự cột trói (Grantha), sự chấp thủ (Upādāna), sự che chướng (Āvaraṇa), sự chướng ngại (Nīvaraṇa), sự che đậy (Chadana), sự ràng buộc (Bandhana), sự phiền não phụ (Upakkilesa), tùy miên (Anusaya), sự quấy nhiễu (Pariyuṭṭhāna), dây leo (Latā), sự do dự (Veviccha), cội rễ của khổ, nguồn gốc của khổ, sự phát sinh của khổ, lưới ma vương, lưỡi câu ma vương, cảnh giới ma vương, sông ái, lưới ái, sợi dây ái, biển ái, tham lam, cội rễ bất thiện – điều này được gọi là “tham”.