1. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhā.(1)1. Based on a root-conditioned phenomenon to be abandoned by seeing, a root-conditioned phenomenon to be abandoned by seeing arises by root condition – based on one aggregate that is root-conditioned to be abandoned by seeing, three aggregates… (and so on)… two aggregates. (1)1. Do duyên vào pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng tri kiến, pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng tri kiến sanh khởi do duyên nhân – do duyên vào một uẩn có nhân cần được đoạn trừ bằng tri kiến, ba uẩn sanh khởi... ... hai uẩn. (1)2. Bhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhā.(1)2. Based on a root-conditioned phenomenon to be abandoned by development, a root-conditioned phenomenon to be abandoned by development arises by root condition – based on one aggregate that is root-conditioned to be abandoned by development, three aggregates… (and so on)… two aggregates. (1)2. Do duyên vào pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng tu tập, pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng tu tập sanh khởi do duyên nhân – do duyên vào một uẩn có nhân cần được đoạn trừ bằng tu tập, ba uẩn sanh khởi... ... hai uẩn. (1)3. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; vicikicchāsahagataṃ uddhaccasahagataṃ mohaṃ paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.3. When a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development arises dependent on a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, by the condition of a root: one aggregate whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, depending on it, three aggregates and mind-originated matter arise…pe… two aggregates, depending on them, two aggregates and mind-originated matter arise; depending on delusion accompanied by doubt, delusion accompanied by restlessness, mind-originated matter arises.3. Pháp nhân không cần đoạn trừ bằng tuệ tri cũng không bằng tu tập duyên cho pháp nhân không cần đoạn trừ bằng tuệ tri cũng không bằng tu tập sinh khởi do nhân duyên – một uẩn nhân không cần đoạn trừ bằng tuệ tri cũng không bằng tu tập duyên cho ba uẩn và sắc do tâm sinh…pe… hai uẩn duyên cho hai uẩn và sắc do tâm sinh; si tương ưng với hoài nghi, si tương ưng với phóng dật duyên cho sắc do tâm sinh.4. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca mohañca paṭicca dve khandhā.(1)4. When a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development arise dependent on a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, by the condition of a root: depending on one aggregate accompanied by doubt and delusion, three aggregates arise…pe… depending on two aggregates and delusion, two aggregates arise.(1)4. Pháp nhân cần đoạn trừ bằng tuệ tri và nhân không cần đoạn trừ bằng tuệ tri cũng không bằng tu tập duyên cho pháp nhân cần đoạn trừ bằng tuệ tri sinh khởi do nhân duyên – một uẩn tương ưng với hoài nghi và si duyên cho ba uẩn…pe… hai uẩn và si duyên cho hai uẩn.(1)5. Bhāvanāya pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – uddhaccasahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca mohañca paṭicca dve khandhā.(1)5. When a phenomenon whose root is to be abandoned by development and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development arise dependent on a phenomenon whose root is to be abandoned by development, by the condition of a root: depending on one aggregate accompanied by restlessness and delusion, three aggregates arise…pe… depending on two aggregates and delusion, two aggregates arise.(1)5. Pháp nhân cần đoạn trừ bằng tu tập và nhân không cần đoạn trừ bằng tuệ tri cũng không bằng tu tập duyên cho pháp nhân cần đoạn trừ bằng tu tập sinh khởi do nhân duyên – một uẩn tương ưng với phóng dật và si duyên cho ba uẩn…pe… hai uẩn và si duyên cho hai uẩn.(1)6. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.(1)6. When a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises dependent on a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, by the condition of an object: one aggregate whose root is to be abandoned by seeing, depending on it, three aggregates arise…pe… two aggregates, depending on them, two aggregates arise.(1)6. Pháp nhân cần đoạn trừ bằng tuệ tri duyên cho pháp nhân cần đoạn trừ bằng tuệ tri sinh khởi do cảnh duyên – một uẩn nhân cần đoạn trừ bằng tuệ tri duyên cho ba uẩn…pe… hai uẩn duyên cho hai uẩn.(1)7. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.7. When a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development arises dependent on a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, by the condition of an object: one aggregate whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, depending on it, three aggregates arise…pe… two aggregates, depending on them, two aggregates arise.7. Pháp nhân không cần đoạn trừ bằng tuệ tri cũng không bằng tu tập duyên cho pháp nhân không cần đoạn trừ bằng tuệ tri cũng không bằng tu tập sinh khởi do cảnh duyên – một uẩn nhân không cần đoạn trừ bằng tuệ tri cũng không bằng tu tập duyên cho ba uẩn…pe… hai uẩn duyên cho hai uẩn.8. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca mohañca paṭicca dve khandhā.(1)8. In dependence on a dhamma whose root is to be abandoned by seeing, and a dhamma whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a dhamma whose root is to be abandoned by seeing arises due to object condition – in dependence on one aggregate accompanied by doubt and delusion, three aggregates… and so on… in dependence on two aggregates and delusion, two aggregates.8. Do duyên pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri và pháp có nhân không cần đoạn diệt bằng Tuệ tri cũng không bằng Tu tập, pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri sinh khởi do duyên cảnh – do duyên một uẩn đi kèm với hoài nghi và si, ba uẩn sinh khởi…pe… do duyên hai uẩn và si, hai uẩn sinh khởi.(1)9. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati adhipatipaccayā… tīṇi (hetusadisā).9. In dependence on a dhamma whose root is to be abandoned by seeing, a dhamma whose root is to be abandoned by seeing arises due to predominance condition… three (similar to root condition).9. Do duyên pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri, pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri sinh khởi do duyên quyền lực… ba (tương tự duyên nhân).10. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati adhipatipaccayā – dassanena pahātabbahetuke khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)10. In dependence on a dhamma whose root is to be abandoned by seeing, and a dhamma whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a dhamma whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development arises due to predominance condition – in dependence on aggregates whose root is to be abandoned by seeing and great primary elements, mind-originated matter.10. Do duyên pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri và pháp có nhân không cần đoạn diệt bằng Tuệ tri cũng không bằng Tu tập, pháp có nhân không cần đoạn diệt bằng Tuệ tri cũng không bằng Tu tập sinh khởi do duyên quyền lực – do duyên các uẩn có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri và các đại hiển, sắc do tâm sinh khởi.(1)11. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati anantarapaccayā.11. In dependence on a dhamma whose root is to be abandoned by seeing, a dhamma whose root is to be abandoned by seeing arises due to immediate condition.11. Do duyên pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri, pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri sinh khởi do duyên vô gián.12. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati sahajātapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.(1)12. In dependence on a dhamma whose root is to be abandoned by seeing, a dhamma whose root is to be abandoned by seeing arises due to co-nascence condition – in dependence on one aggregate whose root is to be abandoned by seeing, three aggregates… and so on… in dependence on two aggregates, two aggregates.12. Do duyên pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri, pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri sinh khởi do duyên câu hữu – do duyên một uẩn có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri, ba uẩn sinh khởi…pe… do duyên hai uẩn, hai uẩn sinh khởi.(1)13. Bhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati sahajātapaccayā – bhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.(1)13. In dependence on a dhamma whose root is to be abandoned by development, a dhamma whose root is to be abandoned by development arises due to co-nascence condition – in dependence on one aggregate whose root is to be abandoned by development, three aggregates… and so on… in dependence on two aggregates, two aggregates.13. Do duyên pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tu tập, pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tu tập sinh khởi do duyên câu hữu – do duyên một uẩn có nhân cần đoạn diệt bằng Tu tập, ba uẩn sinh khởi…pe… do duyên hai uẩn, hai uẩn sinh khởi.(1)14. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati sahajātapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… vicikicchāsahagataṃ uddhaccasahagataṃ mohaṃ paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.14. In dependence on a dhamma whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a dhamma whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development arises due to co-nascence condition – in dependence on one aggregate whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, three aggregates and mind-originated matter… and so on… two aggregates… and so on… in dependence on delusion accompanied by doubt or restlessness, mind-originated matter.14. Do duyên pháp có nhân không cần đoạn diệt bằng Tuệ tri cũng không bằng Tu tập, pháp có nhân không cần đoạn diệt bằng Tuệ tri cũng không bằng Tu tập sinh khởi do duyên câu hữu – do duyên một uẩn có nhân không cần đoạn diệt bằng Tuệ tri cũng không bằng Tu tập, ba uẩn và sắc do tâm sinh khởi…pe… hai uẩn…pe… do duyên si đi kèm với hoài nghi, phóng dật, sắc do tâm sinh khởi.15. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati aññamaññapaccayā, nissayapaccayā, upanissayapaccayā, purejātapaccayā, āsevanapaccayā, kammapaccayā, vipākapaccayā, āhārapaccayā, indriyapaccayā, jhānapaccayā, maggapaccayā, sampayuttapaccayā, vippayuttapaccayā, atthipaccayā, natthipaccayā, vigatapaccayā, avigatapaccayā.15. In dependence on a dhamma whose root is to be abandoned by seeing, a dhamma whose root is to be abandoned by seeing arises due to mutuality condition, due to support condition, due to decisive support condition, due to pre-nascence condition, due to repetition condition, due to kamma condition, due to result condition, due to nutriment condition, due to faculty condition, due to jhāna condition, due to path condition, due to association condition, due to dissociation condition, due to presence condition, due to absence condition, due to disappearance condition, due to non-disappearance condition.15. Do duyên pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri, pháp có nhân cần đoạn diệt bằng Tuệ tri sinh khởi do duyên hỗ tương, duyên y chỉ, duyên tăng thượng y chỉ, duyên tiền sinh, duyên thường hành, duyên nghiệp, duyên dị thục, duyên thực phẩm, duyên quyền, duyên thiền, duyên đạo, duyên tương ưng, duyên bất tương ưng, duyên hiện hữu, duyên bất hiện hữu, duyên đã diệt, duyên chưa diệt.16. Hetuyā sattarasa, ārammaṇe ekādasa, adhipatiyā nava, anantare ekādasa, samanantare ekādasa, sahajāte sattarasa, aññamaññe ekādasa, nissaye sattarasa, upanissaye ekādasa, purejāte ekādasa, āsevane ekādasa, kamme sattarasa, vipāke ekaṃ, āhāre sattarasa, indriye sattarasa, jhāne sattarasa, magge sattarasa, sampayutte ekādasa, vippayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā ekādasa, vigate ekādasa, avigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).16. In the condition of root, seventeen; in the condition of object, eleven; in the condition of predominance, nine; in the condition of contiguity, eleven; in the condition of immediate contiguity, eleven; in the condition of concomitance, seventeen; in the condition of mutuality, eleven; in the condition of support, seventeen; in the condition of strong support, eleven; in the condition of pre-existence, eleven; in the condition of repetition, eleven; in the condition of kamma, seventeen; in the condition of result, one; in the condition of nutriment, seventeen; in the condition of faculty, seventeen; in the condition of jhāna, seventeen; in the condition of path, seventeen; in the condition of association, eleven; in the condition of dissociation, seventeen; in the condition of presence, seventeen; in the condition of absence, eleven; in the condition of disappearance, eleven; in the condition of non-disappearance, seventeen (thus should it be enumerated).17. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato moho.(1)17. Based on phenomena whose roots are to be abandoned by seeing, phenomena whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development arise through non-root condition—based on the aggregates associated with doubt, the delusion associated with doubt. (1)18. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbahetuke khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)18. Based on phenomena whose roots are to be abandoned by seeing, phenomena whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development arise through non-object condition—based on the aggregates whose roots are to be abandoned by seeing, mind-originated matter. (1)19. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbahetuke khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; vicikicchāsahagate khandhe ca mohañca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)19. Based on phenomena whose roots are to be abandoned by seeing, and phenomena whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development, phenomena whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development arise through non-object condition—based on the aggregates whose roots are to be abandoned by seeing and the great primary elements, mind-originated matter; based on the aggregates associated with doubt and delusion, mind-originated matter. (1)20. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati naadhipatipaccayā… (sahajātasadisaṃ) naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā… naaññamaññapaccayā… naupanissayapaccayā.20. Based on phenomena whose roots are to be abandoned by seeing, phenomena whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development arise through non-predominance condition… (similar to concomitant) non-contiguity condition… non-immediate contiguity condition… non-mutuality condition… non-strong support condition.21. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…pe….(1)21. Based on phenomena whose roots are to be abandoned by seeing, phenomena whose roots are to be abandoned by seeing arise through non-pre-existence condition—in the arūpa realm, based on one aggregate whose roots are to be abandoned by seeing…pe…. (1)22. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhā, nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuke khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; vicikicchāsahagataṃ uddhaccasahagataṃ mohaṃ paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.22. Based on phenomena whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development, phenomena whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development arise through non-pre-existence condition—in the arūpa realm, based on one aggregate whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development, the three aggregates…pe… the two aggregates; based on the aggregates whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development, mind-originated matter; based on the delusion associated with doubt and agitation, mind-originated matter.23. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paṭicca tayo khandhā…pe….(1)23. Based on phenomena whose roots are to be abandoned by seeing, and phenomena whose roots are to be abandoned neither by seeing nor by development, phenomena whose roots are to be abandoned by seeing arise through non-pre-existence condition—in the arūpa realm, based on one aggregate associated with doubt and delusion, the three aggregates…pe…. (1)24. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati napacchājātapaccayā… naāsevanapaccayā.24. Depending on a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by non-post-existence condition… by non-repetition condition.25. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati nakammapaccayā – dassanena pahātabbahetuke khandhe paṭicca dassanena pahātabbahetukā cetanā.(1)25. Depending on a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by non-kamma condition. For example, depending on the aggregates whose roots are to be abandoned by seeing, volitions whose roots are to be abandoned by seeing.26. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati nakammapaccayā – vicikicchāsahagate khandhe ca mohañca paṭicca sampayuttakā cetanā.(1)26. A phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, by depending on them, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by non-kamma condition. For example, depending on the aggregates associated with doubt and delusion, the associated volition.27. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati navipākapaccayā (paṭisandhi natthi).27. Depending on a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by non-result condition (there is no rebirth-linking).28. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati naāhārapaccayā – bāhiraṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… naindriyapaccayā – bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ, asaññasattānaṃ…pe… mahābhūte paṭicca rūpajīvitindriyaṃ… najhānapaccayā – pañcaviññāṇaṃ…pe… (mahābhūtā kātabbā) namaggapaccayā – ahetukaṃ nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ…pe… asaññasattānaṃ…pe… nasampayuttapaccayā.28. Depending on a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development arises by non-nutriment condition. For example, external… climate-originated… in non-percipient beings… (etc.)… by non-faculty condition. For example, external… nutriment-originated… climate-originated, in non-percipient beings… (etc.)… depending on the great elements, the life faculty of matter… by non-jhana condition. For example, the fivefold consciousness… (etc.) (great elements should be done) by non-path condition. For example, one rootless aggregate whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development… (etc.)… in non-percipient beings… (etc.)… by non-association condition.29. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe….(1)29. Depending on a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by non-dissociation condition. For example, in the immaterial realms, depending on one aggregate whose root is to be abandoned by seeing, three aggregates… (etc.).30. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe….(1)30. Depending on a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development arises by non-dissociation condition. For example, in the immaterial realms, depending on one aggregate whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, three aggregates… (etc.)… depending on two aggregates, two aggregates; external… nutriment-originated… climate-originated… in non-percipient beings… (etc.).31. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhā.(1)31. A phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, by depending on them, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by non-dissociation condition. For example, in the immaterial realms, depending on one aggregate associated with doubt and delusion, three aggregates… (etc.)… two aggregates.32. Nahetuyā tīṇi, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte terasa, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte ekādasa, nonatthiyā pañca, novigate pañca (evaṃ gaṇetabbaṃ).33. Hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte terasa, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte ekādasa, nonatthiyā pañca, novigate pañca (evaṃ gaṇetabbaṃ).34. Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge dve, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi (evaṃ gaṇetabbaṃ).35. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi (paṭiccavārasadisaṃ).36. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca…pe… vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca mohañca paccayā dve khandhā.(1)37. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā… tīṇi (paṭiccavāre ārammaṇasadisā).38. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhā.39. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhā; vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca mohañca paccayā dve khandhā.(1)39. Conditioned by a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by way of object condition—conditioned by one aggregate whose root is to be abandoned by seeing and the base, three aggregates…pe… two aggregates; conditioned by one aggregate accompanied by doubt and delusion, three aggregates…pe… conditioned by two aggregates and delusion, two aggregates.39. Pháp có nhân cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo và pháp có nhân không cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo cũng không bằng Tu tập đạo là duyên cho pháp có nhân cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo sinh khởi do duyên cảnh – ba uẩn sinh khởi do duyên một uẩn có nhân cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo và căn cứ…pe… hai uẩn; ba uẩn sinh khởi do duyên một uẩn đồng sanh với hoài nghi và si mê…pe… hai uẩn sinh khởi do duyên hai uẩn và si mê. (1)40. Bhāvanāya pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – bhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhā; uddhaccasahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhā.(1)40. Conditioned by a phenomenon whose root is to be abandoned by development and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a phenomenon whose root is to be abandoned by development arises by way of object condition—conditioned by one aggregate whose root is to be abandoned by development and the base, three aggregates…pe… two aggregates; conditioned by one aggregate accompanied by restlessness and delusion, three aggregates…pe… two aggregates.40. Pháp có nhân cần đoạn trừ bằng Tu tập đạo và pháp có nhân không cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo cũng không bằng Tu tập đạo là duyên cho pháp có nhân cần đoạn trừ bằng Tu tập đạo sinh khởi do duyên cảnh – ba uẩn sinh khởi do duyên một uẩn có nhân cần đoạn trừ bằng Tu tập đạo và căn cứ…pe… hai uẩn; ba uẩn sinh khởi do duyên một uẩn đồng sanh với trạo cử và si mê…pe… hai uẩn. (1)41. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati adhipatipaccayā… tīṇi.41. Conditioned by a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by way of predominance condition… three.41. Pháp có nhân cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo là duyên cho pháp có nhân cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo sinh khởi do duyên tăng thượng… ba trường hợp.42. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati adhipatipaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca…pe….(1)42. Conditioned by a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by way of predominance condition—conditioned by one aggregate whose root is to be abandoned by seeing and the base, three aggregates…pe… two aggregates…pe….42. Pháp có nhân cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo và pháp có nhân không cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo cũng không bằng Tu tập đạo là duyên cho pháp có nhân cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo sinh khởi do duyên tăng thượng – ba uẩn sinh khởi do duyên một uẩn có nhân cần đoạn trừ bằng Tu kiến đạo và căn cứ…pe… hai uẩn và…pe…. (1)43. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati sahajātapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe….(1)43. Conditioned by a dhamma whose root is to be abandoned by seeing, a dhamma whose root is to be abandoned by seeing arises by way of co-existence condition – conditioned by one aggregate whose root is to be abandoned by seeing, three aggregates…pe….(1)43. Do pháp có nhân phải đoạn trừ bằng thấy làm duyên, pháp có nhân phải đoạn trừ bằng thấy sanh khởi với duyên câu hữu – do một uẩn có nhân phải đoạn trừ bằng thấy làm duyên, ba uẩn…v.v….(1)44. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati sahajātapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… vicikicchāsahagataṃ uddhaccasahagataṃ mohaṃ paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.44. Conditioned by a dhamma whose root is neither to be abandoned by seeing nor by development, a dhamma whose root is neither to be abandoned by seeing nor by development arises by way of co-existence condition – conditioned by one aggregate whose root is neither to be abandoned by seeing nor by development, three aggregates and mind-originated matter…pe… conditioned by delusion accompanied by doubt and restlessness, mind-originated matter.44. Do pháp có nhân không phải đoạn trừ bằng thấy cũng không phải bằng tu tập làm duyên, pháp có nhân không phải đoạn trừ bằng thấy cũng không phải bằng tu tập sanh khởi với duyên câu hữu – do một uẩn có nhân không phải đoạn trừ bằng thấy cũng không phải bằng tu tập làm duyên, ba uẩn và sắc do tâm sanh…v.v… do si câu hữu với nghi, câu hữu với phóng dật làm duyên, sắc do tâm sanh.45. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati sahajātapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paccayā tayo khandhā…pe….(1)45. Conditioned by a dhamma whose root is to be abandoned by seeing and a dhamma whose root is neither to be abandoned by seeing nor by development, a dhamma whose root is to be abandoned by seeing arises by way of co-existence condition – conditioned by one aggregate whose root is to be abandoned by seeing and the base, three aggregates…pe… conditioned by one aggregate accompanied by doubt and delusion, three aggregates…pe….(1)45. Do pháp có nhân phải đoạn trừ bằng thấy và pháp có nhân không phải đoạn trừ bằng thấy cũng không phải bằng tu tập làm duyên, pháp có nhân phải đoạn trừ bằng thấy sanh khởi với duyên câu hữu – do một uẩn và y xứ có nhân phải đoạn trừ bằng thấy làm duyên, ba uẩn…v.v… do một uẩn và si câu hữu với nghi làm duyên, ba uẩn…v.v….(1)46. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati aññamaññapaccayā… nissayapaccayā… upanissayapaccayā… purejātapaccayā… āsevanapaccayā… kammapaccayā… vipākapaccayā… āhārapaccayā… indriyapaccayā… jhānapaccayā… maggapaccayā… sampayuttapaccayā.46. Conditioned by a dhamma whose root is to be abandoned by seeing, a dhamma whose root is to be abandoned by seeing arises by way of mutuality condition… by way of support condition… by way of decisive support condition… by way of pre-existence condition… by way of repetition condition… by way of kamma condition… by way of result condition… by way of nutriment condition… by way of faculty condition… by way of jhana condition… by way of path condition… by way of association condition.46. Do pháp có nhân phải đoạn trừ bằng thấy làm duyên, pháp có nhân phải đoạn trừ bằng thấy sanh khởi với duyên hỗ tương… với duyên y chỉ… với duyên cận y… với duyên tiền sanh… với duyên hành trạng… với duyên nghiệp… với duyên dị thục… với duyên vật thực… với duyên quyền… với duyên thiền… với duyên đạo… với duyên tương ưng.47. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhā, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā.(1)47. A phenomenon whose root is to be abandoned by vision, by way of disjoined condition, causes a phenomenon whose root is to be abandoned by vision to arise. One aggregate whose root is to be abandoned by vision conditions the three aggregates…Similarly, two aggregates*. The aggregates are a disjoined condition for the base. (1)47. Pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng sự thấy duyên cho pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng sự thấy sanh khởi do duyên bất tương ưng – một uẩn có nhân cần được đoạn trừ bằng sự thấy duyên cho ba uẩn…pe… hai uẩn, các uẩn duyên cho nền tảng vật chất do duyên bất tương ưng.(1)48. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ… dve khandhe…pe… khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā.48. A phenomenon whose root is to be abandoned neither by vision nor by development, by way of disjoined condition, causes a phenomenon whose root is to be abandoned neither by vision nor by development to arise. One aggregate whose root is to be abandoned neither by vision nor by development conditions the three aggregates and mind-originated matter…Similarly, two aggregates…The aggregates are a disjoined condition for the base.48. Pháp có nhân không cần được đoạn trừ bằng sự thấy cũng không bằng sự tu tập duyên cho pháp có nhân không cần được đoạn trừ bằng sự thấy cũng không bằng sự tu tập sanh khởi do duyên bất tương ưng – một uẩn có nhân không cần được đoạn trừ bằng sự thấy cũng không bằng sự tu tập duyên cho ba uẩn và sắc do tâm sanh… hai uẩn…pe… các uẩn duyên cho nền tảng vật chất do duyên bất tương ưng.49. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… vatthuṃ vippayuttapaccayā.49. A phenomenon whose root is to be abandoned by vision and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by vision nor by development, by way of disjoined condition, cause a phenomenon whose root is to be abandoned by vision to arise. One aggregate whose root is to be abandoned by vision and the base condition the three aggregates…Similarly, two aggregates…The base is a disjoined condition.49. Pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng sự thấy và pháp có nhân không cần được đoạn trừ bằng sự thấy cũng không bằng sự tu tập duyên cho pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng sự thấy sanh khởi do duyên bất tương ưng – một uẩn có nhân cần được đoạn trừ bằng sự thấy và nền tảng vật chất duyên cho ba uẩn…pe… hai uẩn…pe… duyên cho nền tảng vật chất do duyên bất tương ưng.50. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati atthipaccayā… natthipaccayā… vigatapaccayā… avigatapaccayā.50. A phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight conditions a phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight, by way of presence... by way of absence... by way of disappearance... by way of non-disappearance.51. Hetuyā sattarasa, ārammaṇe sattarasa, adhipatiyā sattarasa, anantare sattarasa, samanantare sattarasa, sahajāte sattarasa, aññamaññe sattārasa nissaye sattarasa, upanissaye sattarasa, purejāte sattarasa, āsevane sattarasa, kamme sattarasa, vipāke ekaṃ, āhāre sattarasa, indriye sattarasa, jhāne sattarasa, magge sattarasa, sampayutte sattarasa, vippayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā sattarasa, vigate sattarasa, avigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).51. By way of root cause seventeen, by way of object seventeen, by way of dominance seventeen, by way of contiguity seventeen, by way of immediate contiguity seventeen, by way of co-existence seventeen, by way of mutuality seventeen, by way of support seventeen, by way of strong support seventeen, by way of pre-existence seventeen, by way of repetition seventeen, by way of kamma seventeen, by way of result one, by way of nutriment seventeen, by way of faculty seventeen, by way of jhāna seventeen, by way of path seventeen, by way of association seventeen, by way of dissociation seventeen, by way of presence seventeen, by way of absence seventeen, by way of disappearance seventeen, by way of non-disappearance seventeen (thus should it be counted).52. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe paccayā vicikicchāsahagato moho.(1)52. A phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight conditions a phenomenon whose root condition is neither to be abandoned by insight nor by development, by way of non-root condition – aggregates associated with doubt condition delusion associated with doubt.(1)53. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe ca vatthuñca paccayā vicikicchāsahagato moho.(1)53. A phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight and a phenomenon whose root condition is neither to be abandoned by insight nor by development condition a phenomenon whose root condition is neither to be abandoned by insight nor by development, by way of non-root condition – aggregates associated with doubt and a basis condition delusion associated with doubt.(1)54. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbahetuke khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)54. A phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight conditions a phenomenon whose root condition is neither to be abandoned by insight nor by development, by way of non-object condition – aggregates whose root condition is to be abandoned by insight condition mind-originated matter.(1)55. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbahetuke khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; vicikicchāsahagate khandhe ca mohañca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)55. A phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight and a phenomenon whose root condition is neither to be abandoned by insight nor by development condition a phenomenon whose root condition is neither to be abandoned by insight nor by development, by way of non-object condition – aggregates whose root condition is to be abandoned by insight and great elements condition mind-originated matter; aggregates associated with doubt and delusion condition mind-originated matter.(1)56. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati naadhipatipaccayā (sahajātasadisaṃ)… naanantarapaccayā … nasamanantarapaccayā… naaññamaññapaccayā… naupanissayapaccayā… napurejātapaccayā (paṭiccavāre paccanīyasadisaṃ, terasa pañhā. Ninnānaṃ)… napacchājātapaccayā… naāsevanapaccayā.56. A phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight conditions a phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight, by way of non-dominance condition (similar to co-existence)... by way of non-contiguity condition... by way of non-immediate contiguity condition... by way of non-mutuality condition... by way of non-strong support condition... by way of non-pre-existence condition (similar to unfavorable conditions in the Paṭiccavāra, thirteen questions. Ninefold)... by way of non-post-existence condition... by way of non-repetition condition.57. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati nakammapaccayā – dassanena pahātabbahetuke khandhe paccayā dassanena pahātabbahetukā cetanā.(1)57. A phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight conditions a phenomenon whose root condition is to be abandoned by insight, by way of non-kamma condition – aggregates whose root condition is to be abandoned by insight condition volitions whose root condition is to be abandoned by insight.(1)58. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati nakammapaccayā – dassanena pahātabbahetuke khandhe ca vatthuñca paccayā dassanena pahātabbahetukā cetanā; vicikicchāsahagate khandhe ca mohañca paccayā sampayuttakā cetanā.(1)58. Due to a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises, not by way of kamma condition: due to aggregates whose root is to be abandoned by seeing and the physical basis, volitions whose root is to be abandoned by seeing; due to aggregates associated with doubt and delusion, associated volitions.58. Do duyên pháp có nhân đoạn trừ bằng tri kiến và pháp có nhân không phải đoạn trừ bằng tri kiến cũng không phải đoạn trừ bằng tu tập, pháp có nhân đoạn trừ bằng tri kiến sanh khởi, không do nghiệp duyên – do duyên các uẩn có nhân đoạn trừ bằng tri kiến và vật, tư có nhân đoạn trừ bằng tri kiến (sanh khởi); do duyên các uẩn và si tương ưng hoài nghi, tư tương ưng (sanh khởi).(1)59. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati navipākapaccayā (paripuṇṇaṃ, paṭisandhi natthi), naāhārapaccayā – bāhiraṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… naindriyapaccayā – bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… mahābhūte paccayā rūpajīvitindriyaṃ… najhānapaccayā – pañcaviññāṇasahagataṃ ekaṃ khandhaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… namaggapaccayā – ahetukaṃ ekaṃ…pe… nasampayuttapaccayā… navippayuttapaccayā… (paṭiccavārapaccanīye navippayuttasadisaṃ, ninnānaṃ. Ekādasa).59. Due to a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises, not by way of vipāka condition (complete, no rebirth-linking), not by way of nutriment condition: external... arisen from season... of non-percipient beings... (etc.)... not by way of faculty condition: external... arisen from nutriment... arisen from season... of non-percipient beings... (etc.)... due to the great elements, the physical life faculty... not by way of jhāna condition: one aggregate associated with the fivefold consciousness... (etc.)... external... arisen from nutriment... arisen from season... of non-percipient beings... (etc.)... not by way of path condition: one rootless... (etc.)... not by way of association condition... not by way of dissociation condition... (similar to dissociation in the Paṭiccavāra-Paccanīya, eleven in non-condition).59. Do duyên pháp có nhân đoạn trừ bằng tri kiến, pháp có nhân đoạn trừ bằng tri kiến sanh khởi, không do dị thục duyên (đầy đủ, không có tái sanh), không do vật thực duyên – ngoại phần… do thời tiết sanh… chúng sanh vô tưởng…v.v… không do quyền duyên – ngoại phần… do vật thực sanh… do thời tiết sanh… chúng sanh vô tưởng…v.v… do duyên các đại hiển, quyền mạng sắc (sanh khởi)… không do thiền duyên – một uẩn tương ưng năm thức…v.v… ngoại phần… do vật thực sanh… do thời tiết sanh… chúng sanh vô tưởng…v.v… không do đạo duyên – một uẩn vô nhân…v.v… không do tương ưng duyên… không do bất tương ưng duyên… (tương tự bất tương ưng trong phần duyên đối nghịch, không có sự đa dạng. Mười một).60. Nahetuyā pañca, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte terasa, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte ekādasa, nonatthiyā pañca, novigate pañca (evaṃ gaṇetabbaṃ).60. Not by way of root: five; not by way of object: five; not by way of dominance: seventeen; not by way of contiguity: five; not by way of immediate contiguity: five; not by way of mutuality: five; not by way of strong dependence: five; not by way of pre-existence: thirteen; not by way of post-existence: seventeen; not by way of repetition: seventeen; not by way of kamma: seven; not by way of result: seventeen; not by way of nutriment: one; not by way of faculty: one; not by way of jhāna: one; not by way of path: one; not by way of association: five; not by way of dissociation: eleven; not by way of non-existence: five; not by way of disappearance: five (thus it should be counted).60. Không do nhân duyên có năm, không do cảnh duyên có năm, không do trưởng duyên có mười bảy, không do vô gián duyên có năm, không do đẳng vô gián duyên có năm, không do câu sanh tương hỗ duyên có năm, không do y chỉ duyên có năm, không do tiền sanh duyên có mười ba, không do hậu sanh duyên có mười bảy, không do tập hành duyên có mười bảy, không do nghiệp duyên có bảy, không do dị thục duyên có mười bảy, không do vật thực duyên có một, không do quyền duyên có một, không do thiền duyên có một, không do đạo duyên có một, không do tương ưng duyên có năm, không do bất tương ưng duyên có mười một, không do phi hữu duyên có năm, không do phi ly khứ duyên có năm (nên đếm như vậy).61. Hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte terasa, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte ekādasa, nonatthiyā pañca, novigate pañca ( evaṃ gaṇetabbaṃ).61. Due to root condition, not by way of object: five; not by way of dominance: seventeen; not by way of contiguity: five; not by way of immediate contiguity: five; not by way of mutuality: five; not by way of strong dependence: five; not by way of pre-existence: thirteen; not by way of post-existence: seventeen; not by way of repetition: seventeen; not by way of kamma: seven; not by way of result: seventeen; not by way of association: five; not by way of dissociation: eleven; not by way of non-existence: five; not by way of disappearance: five (thus it should be counted).61. Do nhân duyên, không do cảnh duyên có năm, không do trưởng duyên có mười bảy, không do vô gián duyên có năm, không do đẳng vô gián duyên có năm, không do câu sanh tương hỗ duyên có năm, không do y chỉ duyên có năm, không do tiền sanh duyên có mười ba, không do hậu sanh duyên có mười bảy, không do tập hành duyên có mười bảy, không do nghiệp duyên có bảy, không do dị thục duyên có mười bảy, không do tương ưng duyên có năm, không do bất tương ưng duyên có mười một, không do phi hữu duyên có năm, không do phi ly khứ duyên có năm (nên đếm như vậy).62. Nahetupaccayā ārammaṇe pañca, anantare pañca, samanantare pañca, sahajāte pañca, aññamaññe pañca, nissaye pañca, upanissaye pañca, purejāte pañca, āsevane pañca, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre pañca, indriye pañca, jhāne pañca, magge pañca, sampayutte pañca, vippayutte pañca, atthiyā pañca, natthiyā pañca, vigate pañca, avigate pañca (evaṃ gaṇetabbaṃ).62. Not by way of root condition, by way of object: five; by way of contiguity: five; by way of immediate contiguity: five; by way of co-existence: five; by way of mutuality: five; by way of dependence: five; by way of strong dependence: five; by way of pre-existence: five; by way of repetition: five; by way of kamma: five; by way of result: one; by way of nutriment: five; by way of faculty: five; by way of jhāna: five; by way of path: five; by way of association: five; by way of dissociation: five; by way of existence: five; by way of non-existence: five; by way of disappearance: five; by way of non-disappearance: five (thus it should be counted).62. Không do nhân duyên, do cảnh duyên có năm, do vô gián duyên có năm, do đẳng vô gián duyên có năm, do câu sanh duyên có năm, do câu sanh tương hỗ duyên có năm, do y chỉ duyên có năm, do y chỉ duyên có năm, do tiền sanh duyên có năm, do tập hành duyên có năm, do nghiệp duyên có năm, do dị thục duyên có một, do vật thực duyên có năm, do quyền duyên có năm, do thiền duyên có năm, do đạo duyên có năm, do tương ưng duyên có năm, do bất tương ưng duyên có năm, do hiện hữu duyên có năm, do vô hữu duyên có năm, do ly khứ duyên có năm, do bất ly khứ duyên có năm (nên đếm như vậy).63. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā.(1)63. Associated with a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by way of root condition: associated with one aggregate whose root is to be abandoned by seeing, three aggregates... (etc.)... associated with two aggregates, two aggregates.63. Pháp có nhân đoạn trừ bằng tri kiến tương hệ với pháp có nhân đoạn trừ bằng tri kiến sanh khởi do nhân duyên – một uẩn có nhân đoạn trừ bằng tri kiến tương hệ với ba uẩn…v.v… hai uẩn tương hệ với hai uẩn.(1)64. Dassanena pahātabbahetukañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukañca dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhā.(1)64. Associated with a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing and a phenomenon whose root is to be abandoned neither by seeing nor by development, a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing arises by way of root condition: associated with one aggregate associated with doubt and delusion, three aggregates... (etc.)... two aggregates.64. Pháp có nhân đoạn trừ bằng tri kiến và pháp có nhân không phải đoạn trừ bằng tri kiến cũng không phải đoạn trừ bằng tu tập tương hệ với pháp có nhân đoạn trừ bằng tri kiến sanh khởi do nhân duyên – một uẩn và si tương ưng hoài nghi tương hệ với ba uẩn…v.v… hai uẩn.(1)65. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhā.(1)65. A dhamma with roots to be abandoned by seeing, associated with a dhamma with roots to be abandoned by seeing, arises by way of object condition – one aggregate with roots to be abandoned by seeing, associated with three aggregates…pe… two aggregates.(1)65. Một pháp có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) liên kết với một pháp có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) sinh khởi do duyên đối tượng (ārammaṇapaccayā) – một uẩn có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) liên kết với ba uẩn…v.v… hai uẩn. (1)66. Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā.66. A dhamma with roots to be abandoned neither by seeing nor by development, associated with a dhamma with roots to be abandoned neither by seeing nor by development, arises by way of object condition – one aggregate with roots to be abandoned neither by seeing nor by development, associated with three aggregates…pe… two aggregates associated with two aggregates.66. Một pháp có nhân không phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) cũng không phải bằng Tu Tập (Bhāvanā) liên kết với một pháp có nhân không phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) cũng không phải bằng Tu Tập (Bhāvanā) sinh khởi do duyên đối tượng (ārammaṇapaccayā) – một uẩn có nhân không phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) cũng không phải bằng Tu Tập (Bhāvanā) liên kết với ba uẩn…v.v… hai uẩn liên kết với hai uẩn.67. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati adhipatipaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhā.(1)67. A dhamma with roots to be abandoned by seeing, associated with a dhamma with roots to be abandoned by seeing, arises by way of dominance condition – one aggregate with roots to be abandoned by seeing, associated with three aggregates…pe… two aggregates.(1)67. Một pháp có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) liên kết với một pháp có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) sinh khởi do duyên tăng thượng (adhipatipaccayā) – một uẩn có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) liên kết với ba uẩn…v.v… hai uẩn. (1)68. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati sahajātapaccayā… aññamaññapaccayā… nissayapaccayā… upanissayapaccayā… purejātapaccayā… āsevanapaccayā… kammapaccayā… vipākapaccayā… āhārapaccayā… indriyapaccayā … jhānapaccayā… maggapaccayā… sampayuttapaccayā… vippayuttapaccayā… atthipaccayā… natthipaccayā… vigatapaccayā… avigatapaccayā….68. A dhamma with roots to be abandoned by seeing, associated with a dhamma with roots to be abandoned by seeing, arises by way of co-nascence condition… by way of mutuality condition… by way of support condition… by way of decisive support condition… by way of pre-nascence condition… by way of repetition condition… by way of kamma condition… by way of result condition… by way of nutriment condition… by way of faculty condition… by way of jhana condition… by way of path condition… by way of association condition… by way of disassociation condition… by way of presence condition… by way of absence condition… by way of disappearance condition… by way of non-disappearance condition….68. Một pháp có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) liên kết với một pháp có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ Quán (Dassana) sinh khởi do duyên đồng sinh (sahajātapaccayā)… do duyên hỗ tương (aññamaññapaccayā)… do duyên y chỉ (nissayapaccayā)… do duyên cận y chỉ (upanissayapaccayā)… do duyên tiền sinh (purejātapaccayā)… do duyên thường hành (āsevanapaccayā)… do duyên nghiệp (kammapaccayā)… do duyên dị thục (vipākapaccayā)… do duyên vật thực (āhārapaccayā)… do duyên quyền (indriyapaccayā)… do duyên thiền (jhānapaccayā)… do duyên đạo (maggapaccayā)… do duyên tương ưng (sampayuttapaccayā)… do duyên bất tương ưng (vippayuttapaccayā)… do duyên hiện hữu (atthipaccayā)… do duyên bất hiện hữu (natthipaccayā)… do duyên ly khứ (vigatapaccayā)… do duyên bất ly khứ (avigatapaccayā).69. Hetuyā satta, ārammaṇe ekādasa, adhipatiyā tīṇi, anantare ekādasa, samanantare ekādasa, sahajāte ekādasa, aññamaññe ekādasa, nissaye ekādasa, upanissaye ekādasa, purejāte ekādasa, āsevane ekādasa, kamme ekādasa, vipāke ekaṃ, āhāre ekādasa, indriye ekādasa, jhāne ekādasa, magge ekādasa, sampayutte ekādasa, vippayutte ekādasa, atthiyā ekādasa, natthiyā ekādasa, vigate ekādasa, avigate ekādasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).69. In root condition: seven; in object condition: eleven; in dominance condition: three; in contiguity condition: eleven; in immediate contiguity condition: eleven; in co-nascence condition: eleven; in mutuality condition: eleven; in support condition: eleven; in decisive support condition: eleven; in pre-nascence condition: eleven; in repetition condition: eleven; in kamma condition: eleven; in result condition: one; in nutriment condition: eleven; in faculty condition: eleven; in jhana condition: eleven; in path condition: eleven; in association condition: eleven; in disassociation condition: eleven; in presence condition: eleven; in absence condition: eleven; in disappearance condition: eleven; in non-disappearance condition: eleven (thus should be counted).69. Trong Duyên Nhân (Hetu) có bảy, trong Duyên Đối Tượng (Ārammaṇa) có mười một, trong Duyên Tăng Thượng (Adhipati) có ba, trong Duyên Vô Gián (Anantara) có mười một, trong Duyên Đẳng Vô Gián (Samanantara) có mười một, trong Duyên Đồng Sinh (Sahajāta) có mười một, trong Duyên Hỗ Tương (Aññamañña) có mười một, trong Duyên Y Chỉ (Nissaya) có mười một, trong Duyên Cận Y Chỉ (Upanissaya) có mười một, trong Duyên Tiền Sinh (Purejāta) có mười một, trong Duyên Thường Hành (Āsevana) có mười một, trong Duyên Nghiệp (Kamma) có mười một, trong Duyên Dị Thục (Vipāka) có một, trong Duyên Vật Thực (Āhāra) có mười một, trong Duyên Quyền (Indriya) có mười một, trong Duyên Thiền (Jhāna) có mười một, trong Duyên Đạo (Magga) có mười một, trong Duyên Tương Ưng (Sampayutta) có mười một, trong Duyên Bất Tương Ưng (Vippayutta) có mười một, trong Duyên Hiện Hữu (Atthi) có mười một, trong Duyên Bất Hiện Hữu (Natthi) có mười một, trong Duyên Ly Khứ (Vigata) có mười một, trong Duyên Bất Ly Khứ (Avigata) có mười một (cần đếm như vậy).