419. Hetuyā pañca, ārammaṇe dve, adhipatiyā ekaṃ, anantare dve, samanantare dve, sahajāte pañca, aññamaññe dve, nissaye pañca, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane ekaṃ, kamme pañca, vipāke pañca, āhāre pañca, indriye pañca, jhāne pañca, magge pañca, sampayutte dve, vippayutte pañca, atthiyā pañca, natthiyā dve, vigate dve, avigate pañca.419. In root condition five, in object condition two, in predominance condition one, in contiguity condition two, in proximity condition two, in co-existence condition five, in reciprocity condition two, in support condition five, in decisive support condition two, in pre-existence condition two, in repetition condition one, in kamma condition five, in result condition five, in nutriment condition five, in faculty condition five, in jhāna condition five, in path condition five, in association condition two, in dissociation condition five, in presence condition five, in absence condition two, in disappearance condition two, in non-disappearance condition five.419. Duyên nhân: năm; duyên cảnh: hai; duyên tăng thượng: một; duyên vô gián: hai; duyên đẳng vô gián: hai; duyên câu sinh: năm; duyên hỗ tương: hai; duyên y chỉ: năm; duyên cận y: hai; duyên tiền sinh: hai; duyên hành phục: một; duyên nghiệp: năm; duyên quả dị thục: năm; duyên vật thực: năm; duyên quyền: năm; duyên thiền: năm; duyên đạo: năm; duyên tương ưng: hai; duyên bất tương ưng: năm; duyên hiện hữu: năm; duyên bất hiện hữu: hai; duyên ly khứ: hai; duyên bất ly khứ: năm.420. Upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca upādinno dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ, asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.(1)420. Dependent on grasped phenomena, grasped phenomena arise with no-root condition—dependent on one grasped aggregate that is rootless, three aggregates…pe… dependent on two aggregates…pe… at the moment of rootless rebirth, dependent on one grasped aggregate, three aggregates and kamma-originated matter…pe… dependent on two aggregates…pe… dependent on aggregates, the base; dependent on the base, aggregates; dependent on one great primary element…pe… dependent on the great primary elements, kamma-originated matter, derivative matter; dependent on one great primary element in the non-percipient beings…pe… dependent on the great primary elements, kamma-originated matter, derivative matter.(1)420. Pháp bị chấp thủ nương vào pháp bị chấp thủ sinh khởi do duyên phi nhân – nương vào một uẩn bị chấp thủ vô nhân, ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v… vào sát-na tái tục vô nhân, nương vào một uẩn bị chấp thủ, ba uẩn và sắc do nghiệp sinh…v.v… hai uẩn…v.v… nương vào các uẩn, căn cứ địa; nương vào căn cứ địa, các uẩn; nương vào một đại hiển sắc…v.v… nương vào các đại hiển sắc, sắc do nghiệp sinh, sắc sở y; của các loài vô tưởng hữu tình, nương vào một đại hiển sắc…v.v… nương vào các đại hiển sắc, sắc do nghiệp sinh, sắc sở y. (1)421. Anupādinnaṃ dhammaṃ paṭicca anupādinno dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ anupādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ upādārūpaṃ.421. Dependent on ungrasped phenomena, ungrasped phenomena arise with no-root condition—dependent on one ungrasped aggregate that is rootless, three aggregates and mind-originated matter…pe… dependent on two aggregates…pe… dependent on one great primary element…pe… dependent on the great primary elements, mind-originated matter, derivative matter.421. Pháp không bị chấp thủ nương vào pháp không bị chấp thủ sinh khởi do duyên phi nhân – nương vào một uẩn không bị chấp thủ vô nhân, ba uẩn và sắc do tâm sinh…v.v… hai uẩn…v.v… một đại hiển sắc…v.v… nương vào các đại hiển sắc, sắc do tâm sinh, sắc sở y.422. Upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca upādinno dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – paṭisandhikkhaṇe upādinne khandhe paṭicca kaṭattārūpaṃ, khandhe paṭicca vatthu, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.422. Dependent on grasped phenomena, grasped phenomena arise with no-object condition—at the moment of rebirth, dependent on grasped aggregates, kamma-originated matter; dependent on aggregates, the base; dependent on one great primary element…pe… dependent on the great primary elements, kamma-originated matter, derivative matter.422. Pháp bị chấp thủ nương vào pháp bị chấp thủ sinh khởi do duyên phi cảnh – vào sát-na tái tục, nương vào các uẩn bị chấp thủ, sắc do nghiệp sinh; nương vào các uẩn, căn cứ địa; một đại hiển sắc…v.v… nương vào các đại hiển sắc, sắc do nghiệp sinh, sắc sở y.423. Upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca upādinno dhammo uppajjati naadhipatipaccayā… naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā… naaññamaññapaccayā… naupanissayapaccayā.423. Dependent on grasped phenomena, grasped phenomena arise with no-predominance condition… with no-contiguity condition… with no-proximity condition… with no-reciprocity condition… with no-decisive support condition.423. Pháp bị chấp thủ nương vào pháp bị chấp thủ sinh khởi do duyên phi tăng thượng… duyên phi vô gián… duyên phi đẳng vô gián… duyên phi hỗ tương… duyên phi cận y.424. Upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca upādinno dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… (yāva asaññasattā).(1)424. Dependent on grasped phenomena, grasped phenomena arise with no-pre-existence condition—in the formless realm, dependent on one grasped aggregate, three aggregates…pe… dependent on two aggregates…pe… at the moment of rebirth, dependent on one grasped aggregate, three aggregates and kamma-originated matter…pe… dependent on two aggregates…pe… (up to non-percipient beings).(1)424. Pháp bị chấp thủ nương vào pháp bị chấp thủ sinh khởi do duyên phi tiền sinh – ở cõi vô sắc, nương vào một uẩn bị chấp thủ, ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v… vào sát-na tái tục, nương vào một uẩn bị chấp thủ, ba uẩn và sắc do nghiệp sinh…v.v… hai uẩn…v.v… (cho đến các loài vô tưởng hữu tình). (1)425. Anupādinnaṃ dhammaṃ paṭicca anupādinno dhammo uppajjati nakammapaccayā – anupādinne khandhe paṭicca anupādinnā cetanā… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ…pe… mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ.(1)425. Dependent on ungrasped phenomena, ungrasped phenomena arise with no-kamma condition—dependent on ungrasped aggregates, ungrasped volition… external… nutriment-originated… temperature-originated…pe… dependent on the great primary elements, derivative matter.(1)425. Pháp không bị chấp thủ nương vào pháp không bị chấp thủ sinh khởi do duyên phi nghiệp – nương vào các uẩn không bị chấp thủ, tư không bị chấp thủ… sắc bên ngoài… sắc do vật thực sinh… sắc do thời tiết sinh…v.v… nương vào các đại hiển sắc, sắc sở y. (1)426. Upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca upādinno dhammo uppajjati navipākapaccayā – asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.(1)426. Dependent on grasped phenomena, grasped phenomena arise with no-result condition—dependent on one great primary element in the non-percipient beings…pe… dependent on the great primary elements, kamma-originated matter, derivative matter.(1)426. Pháp bị chấp thủ nương vào pháp bị chấp thủ sinh khởi do duyên phi quả dị thục – của các loài vô tưởng hữu tình, nương vào một đại hiển sắc…v.v… nương vào các đại hiển sắc, sắc do nghiệp sinh, sắc sở y. (1)427. Upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca upādinno dhammo uppajjati naāhārapaccayā – asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe….(1)427. Dependent on grasped phenomena, grasped phenomena arise with no-nutriment condition—dependent on one great primary element in the non-percipient beings…pe….(1)427. Pháp bị chấp thủ nương vào pháp bị chấp thủ sinh khởi do duyên phi vật thực – của các loài vô tưởng hữu tình, nương vào một đại hiển sắc…v.v…. (1)428. Upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca upādinno dhammo uppajjati naindriyapaccayā – asaññasattānaṃ mahābhūte paṭicca rūpajīvitindriyaṃ.(1)428. Dependent on a grasped phenomenon, a grasped phenomenon arises, not by way of the faculty condition — in non-percipient beings, dependent on the great primaries, the faculty of life in matter.428. Pháp bị chấp thủ duyên cho pháp bị chấp thủ sanh khởi, không do duyên quyền – trong cõi vô tưởng hữu tình, do các đại hiển duyên cho sắc mạng quyền.429. Upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca upādinno dhammo uppajjati najhānapaccayā – pañcaviññāṇasahagataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… asaññasattānaṃ…pe….429. Dependent on a grasped phenomenon, a grasped phenomenon arises, not by way of the jhāna condition — dependent on one aggregate accompanied by the fivefold consciousness, three aggregates…etc… two aggregates…etc… of non-percipient beings…etc….429. Pháp bị chấp thủ duyên cho pháp bị chấp thủ sanh khởi, không do duyên thiền – do một uẩn đồng sanh với ngũ thức duyên cho ba uẩn… v.v… do hai uẩn… v.v… trong cõi vô tưởng hữu tình… v.v….430. Upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca upādinno dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca…pe….430. Dependent on a grasped phenomenon, a grasped phenomenon arises, not by way of the dissociation condition — in the immaterial realms, dependent on one grasped aggregate, three aggregates…etc… two aggregates…etc… dependent on one great primary of non-percipient beings…etc….430. Pháp bị chấp thủ duyên cho pháp bị chấp thủ sanh khởi, không do duyên bất tương ưng – trong cõi vô sắc, do một uẩn bị chấp thủ duyên cho ba uẩn… v.v… do hai uẩn… v.v… trong cõi vô tưởng hữu tình, do một đại hiển… v.v….431. Nahetuyā pañca, naārammaṇe cattāri, naadhipatiyā pañca, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, naaññamaññe cattāri, naupanissaye cattāri, napurejāte cattāri, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme ekaṃ, navipāke dve, naāhāre dve, naindriye dve, najhāne dve, namagge pañca, nasampayutte cattāri, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.431. Not by way of root, five; not by way of object, four; not by way of predominance, five; not by way of contiguity, four; not by way of immediacy, four; not by way of mutuality, four; not by way of strong dependence, four; not by way of pre-existence, four; not by way of post-existence, five; not by way of recurrence, five; not by way of kamma, one; not by way of result, two; not by way of nutriment, two; not by way of faculty, two; not by way of jhāna, two; not by way of path, five; not by way of association, four; not by way of dissociation, two; not by way of absence, four; not by way of disappearance, four.431. Không do duyên nhân: năm. Không do duyên cảnh: bốn. Không do duyên tăng thượng: năm. Không do duyên vô gián: bốn. Không do duyên đẳng vô gián: bốn. Không do duyên hỗ tương: bốn. Không do duyên y chỉ: bốn. Không do duyên tiền sanh: bốn. Không do duyên hậu sanh: năm. Không do duyên thường cận: năm. Không do duyên nghiệp: một. Không do duyên quả dị thục: hai. Không do duyên vật thực: hai. Không do duyên quyền: hai. Không do duyên thiền: hai. Không do duyên đạo: năm. Không do duyên tương ưng: bốn. Không do duyên bất tương ưng: hai. Không do duyên vô hữu: bốn. Không do duyên ly khứ: bốn.432. Hetupaccayā naārammaṇe cattāri, naadhipatiyā pañca…pe… napurejāte cattāri, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ…pe… nasampayutte cattāri, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.432. By way of root condition, not by way of object, four; not by way of predominance, five…etc… not by way of pre-existence, four; not by way of post-existence, five; not by way of recurrence, five; not by way of kamma, one; not by way of result, one…etc… not by way of association, four; not by way of dissociation, two; not by way of absence, four; not by way of disappearance, four.432. Do duyên nhân, không do duyên cảnh: bốn. Không do duyên tăng thượng: năm… v.v… không do duyên tiền sanh: bốn. Không do duyên hậu sanh: năm. Không do duyên thường cận: năm. Không do duyên nghiệp: một. Không do duyên quả dị thục: một… v.v… không do duyên tương ưng: bốn. Không do duyên bất tương ưng: hai. Không do duyên vô hữu: bốn. Không do duyên ly khứ: bốn.433. Nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte pañca, aññamaññe dve, nissaye pañca, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane ekaṃ, kamme pañca, vipāke pañca…pe… magge ekaṃ, sampayutte dve…pe… avigate pañca.433. Not by way of root condition, by way of object, two; by way of contiguity, two; by way of immediacy, two; by way of co-existence, five; by way of mutuality, two; by way of support, five; by way of strong dependence, two; by way of pre-existence, two; by way of recurrence, one; by way of kamma, five; by way of result, five…etc… by way of path, one; by way of association, two…etc… by way of non-disappearance, five.433. Không do duyên nhân, do duyên cảnh: hai. Do duyên vô gián: hai. Do duyên đẳng vô gián: hai. Do duyên câu sanh: năm. Do duyên hỗ tương: hai. Do duyên y chỉ: năm. Do duyên tăng thượng y chỉ: hai. Do duyên tiền sanh: hai. Do duyên thường cận: một. Do duyên nghiệp: năm. Do duyên quả dị thục: năm… v.v… do duyên đạo: một. Do duyên tương ưng: hai… v.v… do duyên bất ly khứ: năm.434. Upādinnaṃ dhammaṃ paccayā upādinno dhammo uppajjati hetupaccayā – upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paccayā kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ, vatthuṃ paccayā upādinnā khandhā.(1)434. Dependent on a grasped phenomenon, a grasped phenomenon arises by way of root condition — dependent on one grasped aggregate, three aggregates…etc… two aggregates…etc… at the moment of rebirth, dependent on one grasped aggregate, three aggregates and kamma-born matter…etc… two aggregates…etc… dependent on aggregates, the base; dependent on the base, aggregates; dependent on one great primary…etc… dependent on the great primaries, kamma-born matter and derived matter; dependent on the base, grasped aggregates.434. Pháp bị chấp thủ duyên cho pháp bị chấp thủ sanh khởi, do duyên nhân – do một uẩn bị chấp thủ duyên cho ba uẩn… v.v… do hai uẩn… v.v… tại thời điểm tái tục, do một uẩn bị chấp thủ duyên cho ba uẩn và sắc do nghiệp sanh… v.v… do hai uẩn… v.v… do các uẩn duyên cho vật y, do vật y duyên cho các uẩn, do một đại hiển… v.v… do các đại hiển duyên cho sắc do nghiệp sanh, sắc sở y, do vật y duyên cho các uẩn bị chấp thủ.435. Upādinnaṃ dhammaṃ paccayā upādinno dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… vatthuṃ paccayā khandhā, cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ…pe… vatthuṃ paccayā upādinnā khandhā.(1)435. Dependent on a grasped phenomenon, a grasped phenomenon arises by way of object condition — dependent on one grasped aggregate, three aggregates…etc… two aggregates…etc… at the moment of rebirth…etc… dependent on the base, aggregates; dependent on the eye-base, eye-consciousness…etc… the body-base…etc… dependent on the base, grasped aggregates.435. Pháp bị chấp thủ duyên cho pháp bị chấp thủ sanh khởi, do duyên cảnh – do một uẩn bị chấp thủ duyên cho ba uẩn… v.v… do hai uẩn… v.v… tại thời điểm tái tục… v.v… do vật y duyên cho các uẩn, do nhãn xứ duyên cho nhãn thức… v.v… do thân xứ… v.v… do vật y duyên cho các uẩn bị chấp thủ.436. Upādinnaṃ dhammaṃ paccayā anupādinno dhammo uppajjati adhipatipaccayā – vatthuṃ paccayā anupādinnā khandhā.(1)436. Dependent on a grasped phenomenon, an ungripped phenomenon arises by way of predominance condition — dependent on the base, ungripped aggregates.436. Pháp bị chấp thủ duyên cho pháp không bị chấp thủ sanh khởi, do duyên tăng thượng – do vật y duyên cho các uẩn không bị chấp thủ.437. Hetuyā pañca, ārammaṇe cattāri, adhipatiyā tīṇi, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte pañca, aññamaññe cattāri, nissaye pañca, upanissaye cattāri, purejāte cattāri, āsevane tīṇi, kamme pañca, vipāke pañca…pe… avigate pañca.437. In cause, five; in object, four; in dominance, three; in contiguity, four; in immediate contiguity, four; in co-existence, five; in reciprocity, four; in support, five; in decisive support, four; in pre-existence, four; in repetition, three; in kamma, five; in result, five…and so on…in non-disappearance, five.438. Upādinnaṃ dhammaṃ paccayā upādinno dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paccayā kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ, asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ…pe… vatthuṃ paccayā ahetukā upādinnā khandhā.(1)438. Depending on an appropriated phenomenon, an appropriated phenomenon arises by way of non-cause condition – in a non-causal appropriated state, depending on one aggregate, three aggregates…and so on…two aggregates…and so on…at the moment of non-causal rebirth-linking…and so on…depending on aggregates, the base; depending on the base, aggregates; depending on one great primary element…and so on…depending on the great primary elements, kamma-born matter and derived matter; for non-percipient beings, depending on one great primary element…and so on…depending on the eye-base, eye-consciousness…and so on…the body-base…and so on…depending on the base, non-causal appropriated aggregates.(1)439. Anupādinnaṃ dhammaṃ paccayā anupādinno dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ anupādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ…pe… vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paccayā vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho.(1)439. Depending on an unappropriated phenomenon, an unappropriated phenomenon arises by way of non-cause condition – depending on one non-causal unappropriated aggregate, three aggregates and mind-born matter…and so on…two aggregates…and so on…one great primary element…and so on…external…arising from nutriment…arising from temperature…and so on…depending on aggregates accompanied by doubt and restlessness, delusion accompanied by doubt and restlessness.(1)440. Nahetuyā pañca, naārammaṇe cattāri, naadhipatiyā pañca, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, naaññamaññe cattāri, naupanissaye cattāri, napurejāte cattāri, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme tīṇi, navipāke cattāri, naāhāre dve, naindriye dve, najhāne dve, namagge pañca, nasampayutte cattāri, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.440. In non-cause, five; in non-object, four; in non-dominance, five; in non-contiguity, four; in non-immediate contiguity, four; in non-reciprocity, four; in non-decisive support, four; in non-pre-existence, four; in non-post-existence, five; in non-repetition, five; in non-kamma, three; in non-result, four; in non-nutriment, two; in non-faculty, two; in non-jhana, two; in non-path, five; in non-association, four; in non-disassociation, two; in non-absence, four; in non-disappearance, four.441. Hetupaccayā naārammaṇe cattāri, naadhipatiyā pañca…pe… napurejāte cattāri, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi…pe… nasampayutte cattāri, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.441. By way of cause condition, in non-object, four; in non-dominance, five…and so on…in non-pre-existence, four; in non-post-existence, five; in non-repetition, five; in non-kamma, three; in non-result, three…and so on…in non-association, four; in non-disassociation, two; in non-absence, four; in non-disappearance, four.442. Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri, anantare cattāri…pe… magge tīṇi…pe… avigate pañca.442. By way of non-cause condition, in object, four; in contiguity, four…and so on…in path, three…and so on…in non-disappearance, five.443. Upādinnaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho upādinno dhammo uppajjati hetupaccayā – upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….443. Conjoined with an appropriated phenomenon, an appropriated phenomenon arises by way of cause condition – conjoined with one appropriated aggregate, three aggregates…and so on…two aggregates…and so on…at the moment of rebirth-linking…and so on….444. Upādinnaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho upādinno dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ upādinnaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe….(1)444. Conjoined with an appropriated phenomenon, an appropriated phenomenon arises by way of non-cause condition – conjoined with one non-causal appropriated aggregate, three aggregates…and so on…two aggregates…and so on…at the moment of non-causal rebirth-linking…and so on….(1)445. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa hetupaccayena paccayo – upādinnā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe upādinnā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo.(1)445. An appropriated phenomenon is a condition for an appropriated phenomenon by way of cause condition – appropriated roots are a condition for the associated aggregates by way of cause condition; at the moment of rebirth-linking, appropriated roots are a condition for the associated aggregates and kamma-born matter by way of cause condition.(1)446. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – cakkhuṃ…pe… kāyaṃ upādinne rūpe… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ upādinne khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; kusalākusale niruddhe vipāko tadārammaṇatā uppajjati, upādinnaṃ rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… upādinnaṃ gandhāyatanaṃ ghānaviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa ārammaṇapaccayena paccayo.(1)446. A clung-to phenomenon is a condition to a clung-to phenomenon by way of object condition – the eye... (the ear, nose, tongue)... the body... in clung-to visible forms... odors... tastes... tangibles... the base in clung-to aggregates, as impermanent... (as suffering, as not-self)... sorrow arises; when wholesome and unwholesome (states) have ceased, resultant (consciousness) arises as object-support; the clung-to visible form base to eye-consciousness... (the clung-to sound base to ear-consciousness, the clung-to odor base to nose-consciousness, the clung-to taste base to tongue-consciousness)... the tangible base to body-consciousness is a condition by way of object condition.(1)446. Pháp bị chấp thủ là duyên đối tượng cho pháp bị chấp thủ. Mắt... (thân) trong sắc, hương, vị, xúc bị chấp thủ... ý căn trong các uẩn bị chấp thủ, khởi lên sự vô thường... (khổ, vô ngã)... ưu. Khi thiện và bất thiện diệt, quả dị thục tadārammaṇa khởi lên. Sắc xứ bị chấp thủ là duyên đối tượng cho nhãn thức... hương xứ bị chấp thủ cho tỷ thức... xúc xứ cho thân thức. (1)447. Anupādinno dhammo anupādinnassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ …pe… sīlaṃ…pe… uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo…pe… domanassaṃ uppajjati; pubbe suciṇṇāni…pe… jhānā…pe… ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, phalaṃ…pe… nibbānaṃ…pe… nibbānaṃ gotrabhussa, vodānassa, maggassa, phalassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.447. A non-clung-to phenomenon is a condition to a non-clung-to phenomenon by way of object condition – having performed generosity... (virtue)... Uposatha observance, one reflects upon it, delights in it, enjoys it; in reliance on that, passion... (hatred, delusion)... sorrow arises; having emerged from formerly well-practiced... (jhanas)... Noble Paths, they reflect upon the path, the fruition... Nibbāna... Nibbāna to the Gotrabhū, to purification, to the path, to the fruition, to advertence, is a condition by way of object condition.447. Pháp không bị chấp thủ là duyên đối tượng cho pháp không bị chấp thủ. Sau khi đã làm bố thí... (giữ) giới... (thực hành) uposatha, quán xét, hoan hỷ, vui thích với điều đó, nương vào đó tham... (sân)... ưu khởi lên. Quán xét những điều thiện đã làm trước đây... (quán xét) các thiền... (quán xét) các thánh đạo sau khi xuất khỏi đạo. Quả... Nibbāna... Nibbāna là duyên đối tượng cho gotrabhū, vodāna, đạo, quả, và sự tác ý.448. Upādinno dhammo anupādinnassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.448. A clung-to phenomenon is a condition to a non-clung-to phenomenon by way of dominance condition.448. Pháp bị chấp thủ là duyên trưởng thượng cho pháp không bị chấp thủ.449. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā upādinnā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ upādinnānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.449. A clung-to phenomenon is a condition to a clung-to phenomenon by way of proximity condition – earlier and earlier clung-to aggregates are a condition to later and later clung-to aggregates by way of proximity condition.449. Pháp bị chấp thủ là duyên vô gián cho pháp bị chấp thủ. Các uẩn bị chấp thủ trước trước là duyên vô gián cho các uẩn bị chấp thủ sau sau.450. Anupādinno dhammo anupādinnassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā anupādinnā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ anupādinnānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo, anulomaṃ gotrabhussa…pe… phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo.(1)450. A non-clung-to phenomenon is a condition to a non-clung-to phenomenon by way of proximity condition – earlier and earlier non-clung-to aggregates are a condition to later and later non-clung-to aggregates by way of proximity condition, Anuloma to Gotrabhū... (Gotrabhū to Vodāna, Vodāna to Path, Path to Fruition)... to fruition attainment, by way of proximity condition.(1)450. Pháp không bị chấp thủ là duyên vô gián cho pháp không bị chấp thủ. Các uẩn không bị chấp thủ trước trước là duyên vô gián cho các uẩn không bị chấp thủ sau sau. Anuloma cho gotrabhū... (vodāna)... cho quả nhập là duyên vô gián. (1)451. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….451. A clung-to phenomenon is a condition to a clung-to phenomenon by way of sufficing condition – proximity sufficing condition, natural sufficing condition....451. Pháp bị chấp thủ là duyên cận y cho pháp bị chấp thủ – Cận y vô gián, Cận y tự nhiên....452. Anupādinno dhammo anupādinnassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….452. Unclung-to phenomena are conditions for unclung-to phenomena by way of decisive support – Objective Decisive Support, Contiguous Decisive Support, Natural Decisive Support…etc….452. Pháp không bị chấp thủ là điều kiện cho pháp không bị chấp thủ bằng điều kiện nương tựa – nương tựa đối tượng, nương tựa vô gián, nương tựa tự nhiên…v.v….453. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.453. Clung-to phenomena are conditions for clung-to phenomena by way of pre-nascent condition – Objective pre-nascent, Base pre-nascent.453. Pháp bị chấp thủ là điều kiện cho pháp bị chấp thủ bằng điều kiện tiền sinh – tiền sinh đối tượng, tiền sinh căn bản.454. Anupādinno dhammo anupādinnassa dhammassa purejātapaccayena paccayo.454. Unclung-to phenomena are conditions for unclung-to phenomena by way of pre-nascent condition.454. Pháp không bị chấp thủ là điều kiện cho pháp không bị chấp thủ bằng điều kiện tiền sinh.455. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā upādinnā khandhā purejātassa imassa upādinnassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(1)455. Clung-to phenomena are conditions for clung-to phenomena by way of post-nascent condition – The post-nascent clung-to aggregates are conditions for this pre-nascent clung-to body by way of post-nascent condition. (1)455. Pháp bị chấp thủ là điều kiện cho pháp bị chấp thủ bằng điều kiện hậu sinh – các uẩn bị chấp thủ hậu sinh là điều kiện cho thân bị chấp thủ tiền sinh này, bằng điều kiện hậu sinh.456. Anupādinno dhammo anupādinnassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo… ekaṃ (saṃkhittaṃ).456. Unclung-to phenomena are conditions for unclung-to phenomena by way of repetition condition… one (summarized).456. Pháp không bị chấp thủ là điều kiện cho pháp không bị chấp thủ bằng điều kiện lặp lại… một (tóm tắt).457. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa kammapaccayena paccayo – upādinnā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kammapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe upādinnā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.(1)457. Clung-to phenomena are conditions for clung-to phenomena by way of kamma condition – Clung-to volition is a condition for conascent aggregates by way of kamma condition; at the moment of rebirth, clung-to volition is a condition for conascent aggregates and kamma-born rūpa by way of kamma condition. (1)457. Pháp bị chấp thủ là điều kiện cho pháp bị chấp thủ bằng điều kiện nghiệp – tác ý bị chấp thủ là điều kiện cho các uẩn tương ưng, bằng điều kiện nghiệp; vào khoảnh khắc tái tục, tác ý bị chấp thủ là điều kiện cho các uẩn tương ưng và các sắc do nghiệp tạo, bằng điều kiện nghiệp.458. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – upādinno eko khandho (saṃkhittaṃ. Upādinnamūlake tīṇi. ).458. Pháp bị chấp thủ là duyên theo quả dị thục duyên cho pháp bị chấp thủ – một uẩn bị chấp thủ (tóm tắt. Ba* trong căn bản bị chấp thủ).459. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – upādinnā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ āhārapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe… upādinno kabaḷīkāro āhāro imassa upādinnassa kāyassa āhārapaccayena paccayo.(1)459. Pháp bị chấp thủ là duyên theo thực duyên cho pháp bị chấp thủ – các thực bị chấp thủ là duyên theo thực duyên cho các uẩn tương ưng; vào khoảnh khắc tái tục…v.v… đoàn thực bị chấp thủ là duyên theo thực duyên cho thân bị chấp thủ này.460. Anupādinno dhammo anupādinnassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – anupādinnā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo; anupādinno kabaḷīkāro āhāro imassa anupādinnassa kāyassa āhārapaccayena paccayo.(1)460. Pháp không bị chấp thủ là duyên theo thực duyên cho pháp không bị chấp thủ – các thực không bị chấp thủ là duyên theo thực duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sinh; đoàn thực không bị chấp thủ là duyên theo thực duyên cho thân không bị chấp thủ này.461. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – upādinnā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ indriyapaccayena paccayo.(1)461. Pháp bị chấp thủ là duyên theo căn duyên cho pháp bị chấp thủ – các căn bị chấp thủ là duyên theo căn duyên cho các uẩn tương ưng.462. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ.462. Pháp bị chấp thủ là duyên theo bất tương ưng duyên cho pháp bị chấp thủ – đồng sinh, tiền sinh, hậu sinh.463. Anupādinno dhammo anupādinnassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ.463. Pháp không bị chấp thủ là duyên theo bất tương ưng duyên cho pháp không bị chấp thủ – đồng sinh, hậu sinh.464. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ (saṃkhittaṃ. Yathā nikkhittapadāni vibhajitabbāni paripuṇṇāni).(1)464. A grasped phenomenon is a condition for a grasped phenomenon by way of existence condition – conascence, pre-arisen, post-arisen, nutriment, faculty (abbreviated. The enumerated terms should be expounded completely).464. Pháp bị chấp thủ là duyên hiện hữu cho pháp bị chấp thủ – đồng sinh, tiền sinh, hậu sinh, vật thực, quyền (tóm tắt. Các từ đã nêu cần được phân tích đầy đủ). (1)465. Upādinno ca anupādinno ca dhammā upādinnassa dhammassa atthipaccayena paccayo – purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.465. Both a grasped and a non-grasped phenomenon are a condition for a grasped phenomenon by way of existence condition – pre-arisen, post-arisen, nutriment, faculty.465. Các pháp bị chấp thủ và không bị chấp thủ là duyên hiện hữu cho pháp bị chấp thủ – tiền sinh, hậu sinh, vật thực, quyền.466. Hetuyā cattāri, ārammaṇe cattāri, adhipatiyā dve, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte pañca, aññamaññe dve, nissaye pañca, upanissaye cattāri, purejāte cha, pacchājāte cha, āsevane ekaṃ, kamme pañca, vipāke cattāri, āhāre nava, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge cattāri, sampayutte dve, vippayutte cha, atthiyā nava, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate nava.466. For root, four; for object, four; for dominance, two; for contiguity, four; for immediate contiguity, four; for conascence, five; for mutuality, two; for support, five; for strong support, four; for pre-arisen, six; for post-arisen, six; for repetition, one; for kamma, five; for result, four; for nutriment, nine; for faculty, four; for jhāna, four; for path, four; for association, two; for dissociation, six; for existence, nine; for non-existence, four; for disappearance, four; for non-disappearance, nine.466. Trong Duyên Nhân có bốn, trong Duyên Đối Tượng có bốn, trong Duyên Tối Thắng có hai, trong Duyên Vô Gián có bốn, trong Duyên Đẳng Vô Gián có bốn, trong Duyên Đồng Sinh có năm, trong Duyên Hỗ Tương có hai, trong Duyên Nương Tựa có năm, trong Duyên Cận Y có bốn, trong Duyên Tiền Sinh có sáu, trong Duyên Hậu Sinh có sáu, trong Duyên Tái Tục có một, trong Duyên Nghiệp có năm, trong Duyên Dị Thục có bốn, trong Duyên Vật Thực có chín, trong Duyên Quyền có bốn, trong Duyên Thiền có bốn, trong Duyên Đạo có bốn, trong Duyên Tương Ưng có hai, trong Duyên Bất Tương Ưng có sáu, trong Duyên Hiện Hữu có chín, trong Duyên Không Hiện Hữu có bốn, trong Duyên Đã Diệt có bốn, trong Duyên Không Diệt có chín.467. Upādinno dhammo upādinnassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)467. A grasped phenomenon is a condition for a grasped phenomenon by way of object condition… by way of conascence condition… by way of strong support condition… by way of pre-arisen condition… by way of post-arisen condition… by way of nutriment condition… by way of faculty condition.467. Pháp bị chấp thủ là duyên đối tượng cho pháp bị chấp thủ… là duyên đồng sinh… là duyên cận y… là duyên tiền sinh… là duyên hậu sinh… là duyên vật thực… là duyên quyền. (1)468. Anupādinno dhammo anupādinnassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo.(1)468. A non-grasped phenomenon is a condition for a non-grasped phenomenon by way of object condition… by way of conascence condition… by way of strong support condition… by way of post-arisen condition… by way of nutriment condition.468. Pháp không bị chấp thủ là duyên đối tượng cho pháp không bị chấp thủ… là duyên đồng sinh… là duyên cận y… là duyên hậu sinh… là duyên vật thực. (1)469. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (sabbattha nava), naāhāre aṭṭha…pe… nasampayutte nava, navippayutte nava, noatthiyā cattāri, nonatthiyā nava, novigate nava, noavigate cattāri.469. In Nahetuyā (not-root condition), nine; in Naārammaṇe (not-object condition), nine (nine everywhere); in Naāhāre (not-nutriment condition), eight… (and so on) … in Nasampayutte (not-associated condition), nine; in Navippayutte (not-dissociated condition), nine; in Noatthiyā (no-existence condition), four; in Nonatthiyā (no-non-existence condition), nine; in Novigate (no-disappearance condition), nine; in Noavigate (no-non-disappearance condition), four.469. Chín trong phi nhân, chín trong phi sở duyên (chín trong tất cả), tám trong phi vật thực…pe… chín trong phi tương ưng, chín trong phi bất tương ưng, bốn trong phi hiện hữu, chín trong phi bất hiện hữu, chín trong phi ly khứ, bốn trong phi bất ly khứ.470. Hetupaccayā naārammaṇe cattāri…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye cattāri, nasampayutte tīṇi, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.470. By way of root condition, in Naārammaṇe (not-object condition), four… (and so on) … in Naaññamaññe (not-mutuality condition), three; in Naupanissaye (not-strong-dependence condition), four; in Nasampayutte (not-associated condition), three; in Navippayutte (not-dissociated condition), two; in Nonatthiyā (no-non-existence condition), four; in Novigate (no-disappearance condition), four.470. Bốn trong duyên nhân phi sở duyên…pe… ba trong phi hỗ tương, bốn trong phi cận y, ba trong phi tương ưng, hai trong phi bất tương ưng, bốn trong phi bất hiện hữu, bốn trong phi ly khứ.