Table of Contents

Paṭṭhānapāḷi-3

Edit
5572

11. Upādānagocchakaṃ

11. Upādāna Group (Group of Clinging)

11. Nhóm Chấp Thủ

5573

69. Upādānadukaṃ

69. Upādāna Dyad (Dyad of Clinging)

69. Song Đề Chấp Thủ

5574

1. Paṭiccavāro

1. Paṭiccavāro (Conditional Section)

1. Phân Tích Theo Duyên Khởi

5575

1. Paccayānulomaṃ

1. Paccayānulomaṃ (Positive Conditions)

1. Duyên Thuận

5576

1. Vibhaṅgavāro

1. Vibhaṅgavāro (Analysis Section)

1. Phân Tích Theo Chi Tiết

5577
Hetupaccayo
Hetupaccayo (Root Condition)
Duyên Nhân
5578
1. Upādānaṃ dhammaṃ paṭicca upādāno dhammo uppajjati hetupaccayā – diṭṭhupādānaṃ paṭicca kāmupādānaṃ, kāmupādānaṃ paṭicca diṭṭhupādānaṃ, sīlabbatupādānaṃ paṭicca kāmupādānaṃ, kāmupādānaṃ paṭicca sīlabbatupādānaṃ, attavādupādānaṃ paṭicca kāmupādānaṃ, kāmupādānaṃ paṭicca attavādupādānaṃ.(1)
1. Phenomena of clinging arise conditioned by phenomena of clinging, by way of root condition – clinging to wrong view conditions clinging to sensuous desires; clinging to sensuous desires conditions clinging to wrong view; clinging to rules and observances conditions clinging to sensuous desires; clinging to sensuous desires conditions clinging to rules and observances; clinging to a doctrine of self conditions clinging to sensuous desires; clinging to sensuous desires conditions clinging to a doctrine of self. (1)
1. Nương vào pháp chấp thủ, pháp chấp thủ sanh khởi do duyên nhân – nương vào tà kiến chấp thủ, dục chấp thủ sanh khởi; nương vào dục chấp thủ, tà kiến chấp thủ sanh khởi; nương vào giới cấm thủ chấp thủ, dục chấp thủ sanh khởi; nương vào dục chấp thủ, giới cấm thủ chấp thủ sanh khởi; nương vào ngã kiến chấp thủ, dục chấp thủ sanh khởi; nương vào dục chấp thủ, ngã kiến chấp thủ sanh khởi.(1)
5579
Upādānaṃ dhammaṃ paṭicca noupādāno dhammo uppajjati hetupaccayā – upādāne paṭicca sampayuttakā khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ.(2)
Unclinging phenomena arise conditioned by phenomena of clinging, by way of root condition – conditioned by clinging, the associated aggregates and mind-originated matter arise. (2)
Nương vào pháp chấp thủ, pháp không chấp thủ sanh khởi do duyên nhân – nương vào các chấp thủ, các uẩn tương ưng và sắc do tâm sanh khởi.(2)
5580
Upādānaṃ dhammaṃ paṭicca upādāno ca noupādāno ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – diṭṭhupādānaṃ paṭicca kāmupādānaṃ sampayuttakā ca khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, kāmupādānaṃ…pe… (sabbaṃ cakkaṃ kātabbaṃ).(3)
Clinging and unclinging phenomena arise conditioned by phenomena of clinging, by way of root condition – clinging to wrong view conditions clinging to sensuous desires and the associated aggregates and mind-originated matter; clinging to sensuous desires… (and so on, the whole cycle should be made). (3)
Nương vào pháp chấp thủ, các pháp chấp thủ và không chấp thủ sanh khởi do duyên nhân – nương vào tà kiến chấp thủ, dục chấp thủ và các uẩn tương ưng và sắc do tâm sanh khởi; nương vào dục chấp thủ…pe… (cần thực hiện toàn bộ vòng).(3)
5581
2. Noupādānaṃ dhammaṃ paṭicca noupādāno dhammo uppajjati hetupaccayā – noupādānaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe noupādānaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.(1)
2. Unclinging phenomena arise conditioned by unclinging phenomena, by way of root condition – one unclinging aggregate conditions three aggregates and mind-originated matter… (and so on) … two aggregates… (and so on) … at the moment of rebirth-linking, one unclinging aggregate conditions three aggregates and kamma-originated matter… (and so on) … two aggregates… (and so on) … aggregates condition the base; the base conditions aggregates; one great primary element… (and so on) … the great primary elements condition mind-originated matter, kamma-originated matter, derived matter. (1)
2. Nương vào pháp không chấp thủ, pháp không chấp thủ sanh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn không chấp thủ, ba uẩn và sắc do tâm sanh khởi…pe… hai uẩn…pe… vào khoảnh khắc tái tục, nương vào một uẩn không chấp thủ, ba uẩn và sắc do nghiệp sanh khởi…pe… hai uẩn…pe… nương vào các uẩn, y xứ; nương vào y xứ, các uẩn; một đại hiển…pe… nương vào các đại hiển, sắc do tâm sanh khởi, sắc do nghiệp sanh khởi, sắc y báo.(1)
5582
Noupādānaṃ dhammaṃ paṭicca upādāno dhammo uppajjati hetupaccayā – noupādāne khandhe paṭicca upādānā.(2)
Clinging phenomena arise conditioned by unclinging phenomena, by way of root condition – unclinging aggregates condition clingings. (2)
Nương vào pháp không chấp thủ, pháp chấp thủ sanh khởi do duyên nhân – nương vào các uẩn không chấp thủ, các chấp thủ.(2)
5583
Noupādānaṃ dhammaṃ paṭicca upādāno ca noupādāno ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – noupādānaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā upādānā ca cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā upādānā ca cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ.(3)
Clinging and unclinging phenomena arise conditioned by unclinging phenomena, by way of root condition – one unclinging aggregate conditions three aggregates, clingings, and mind-originated matter… (and so on) … two aggregates condition two aggregates, clingings, and mind-originated matter. (3)
Nương vào pháp không chấp thủ, các pháp chấp thủ và không chấp thủ sanh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn không chấp thủ, ba uẩn và các chấp thủ và sắc do tâm sanh khởi…pe… nương vào hai uẩn, hai uẩn và các chấp thủ và sắc do tâm sanh khởi.(3)
5584
3. Upādānañca noupādānañca dhammaṃ paṭicca upādāno dhammo uppajjati hetupaccayā – diṭṭhupādānañca sampayuttake ca khandhe paṭicca kāmupādānaṃ (sabbe cakkā kātabbā).(1)
3. Clinging phenomena arise conditioned by clinging and unclinging phenomena, by way of root condition – clinging to wrong view and the associated aggregates condition clinging to sensuous desires (all cycles should be made). (1)
3. Nương vào pháp chấp thủ và không chấp thủ, pháp chấp thủ sanh khởi do duyên nhân – nương vào tà kiến chấp thủ và các uẩn tương ưng, dục chấp thủ (cần thực hiện toàn bộ vòng).(1)
5585
Upādānañca noupādānañca dhammaṃ paṭicca noupādāno dhammo uppajjati hetupaccayā – noupādānaṃ ekaṃ khandhañca upādānañca paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe ca…pe… upādānañca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(2)
Unclinging phenomena arise conditioned by clinging and unclinging phenomena, by way of root condition – one unclinging aggregate and clinging condition three aggregates and mind-originated matter; two aggregates… (and so on) … clinging and the great primary elements condition mind-originated matter. (2)
Nương vào pháp chấp thủ và không chấp thủ, pháp không chấp thủ sanh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn không chấp thủ và chấp thủ, ba uẩn và sắc do tâm sanh khởi; nương vào hai uẩn…pe… nương vào chấp thủ và các đại hiển, sắc do tâm sanh khởi.(2)
5586
Upādānañca noupādānañca dhammaṃ paṭicca upādāno ca noupādāno ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – noupādānaṃ ekaṃ khandhañca diṭṭhupādānañca paṭicca tayo khandhā kāmupādānañca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, dve khandhe ca…pe… (cakkaṃ kātabbaṃ).(3)
Clinging and unclinging phenomena arise conditioned by clinging and unclinging phenomena, by way of root condition – one unclinging aggregate and clinging to wrong view condition three aggregates, clinging to sensuous desires, and mind-originated matter; two aggregates… (and so on) … (the cycle should be made). (3)
Nương vào pháp chấp thủ và không chấp thủ, các pháp chấp thủ và không chấp thủ sanh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn không chấp thủ và tà kiến chấp thủ, ba uẩn và dục chấp thủ và sắc do tâm sanh khởi; nương vào hai uẩn…pe… (cần thực hiện vòng).(3)
5587
Ārammaṇapaccayo
Ārammaṇapaccayo (Object Condition)
Duyên Sở Duyên
5588
4. Upādānaṃ dhammaṃ paṭicca upādāno dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā (navapi pañhā kātabbā, rūpaṃ chaḍḍetabbaṃ).
4. Clinging phenomena arise conditioned by clinging phenomena, by way of object condition (all nine questions should be made, matter should be omitted).
4. Nương vào pháp chấp thủ, pháp chấp thủ sanh khởi do duyên sở duyên (cần thực hiện chín vấn đề, loại bỏ sắc).
5589

1. Paccayānulomaṃ

1. Paccayānulomaṃ (Positive Conditions)

1. Duyên Thuận

5590
2. Saṅkhyāvāro
2. Saṅkhyāvāro (Enumeration Section)
2. Phân Tích Theo Số Lượng
5591
5. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava (sabbattha nava), vipāke ekaṃ…pe… avigate nava.
5. In Hetuyā (root condition), nine; in ārammaṇe (object condition), nine; in adhipatiyā (dominance condition), nine (nine everywhere); in vipāke (result condition), one… (and so on) … in avigate (non-disappearance condition), nine.
5. Chín trong nhân, chín trong sở duyên, chín trong tăng thượng (chín trong tất cả), một trong dị thục…pe… chín trong bất ly khứ.
5592

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Paccayapaccanīyaṃ (Negative Conditions)

2. Duyên Phản Đối

5593

1. Vibhaṅgavāro

1. Vibhaṅgavāro (Analysis Section)

1. Phân Tích Theo Chi Tiết

5594
Nahetupaccayo
Nahetupaccayo (Not-Root Condition)
Duyên Phi Nhân
5595
6. Noupādānaṃ dhammaṃ paṭicca noupādāno dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ noupādānaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho.(1)
6. Unclinging phenomena arise conditioned by unclinging phenomena, by way of not-root condition – in rootless (ahetuka) states, one unclinging aggregate conditions three aggregates and mind-originated matter… (and so on) … two aggregates… (and so on) … at the moment of rootless rebirth-linking… (and so on) … aggregates condition the base; the base conditions aggregates; one great primary element… (and so on) … the great primary elements condition mind-originated matter, kamma-originated matter, derived matter; external… nutriment-originated… temperature-originated… in non-percipient beings… (and so on) … in aggregates accompanied by doubt and accompanied by restlessness, doubt accompanied by restlessness and delusion. (1)
6. Nương vào pháp không chấp thủ, pháp không chấp thủ sanh khởi do duyên phi nhân – nương vào một uẩn không chấp thủ vô nhân, ba uẩn và sắc do tâm sanh khởi…pe… hai uẩn…pe… vào khoảnh khắc tái tục vô nhân…pe… nương vào các uẩn, y xứ; nương vào y xứ, các uẩn; một đại hiển…pe… nương vào các đại hiển, sắc do tâm sanh khởi, sắc do nghiệp sanh khởi, sắc y báo; bên ngoài… do vật thực sanh khởi… do thời tiết sanh khởi… của chúng sanh vô tưởng…pe… nương vào các uẩn tương ưng với nghi ngờ và tương ưng với trạo cử, si mê tương ưng với nghi ngờ và tương ưng với trạo cử.(1)
5596
Naārammaṇapaccayādi
Naārammaṇapaccayādi (Not-Object Condition, etc.)
Duyên Phi Sở Duyên v.v.
5597
7. Upādānaṃ dhammaṃ paṭicca noupādāno dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – upādāne paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)
7. Unclinging phenomena arise conditioned by clinging phenomena, by way of not-object condition – conditioned by clinging, mind-originated matter arises. (1)
7. Nương vào pháp chấp thủ, pháp không chấp thủ sanh khởi do duyên phi sở duyên – nương vào các chấp thủ, sắc do tâm sanh khởi.(1)
5598
Noupādānaṃ dhammaṃ paṭicca noupādāno dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – noupādāne khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe noupādāne khandhe paṭicca kaṭattārūpaṃ, khandhe paṭicca vatthu, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… (yāva asaññasattā).(1)
Unclinging phenomena arise conditioned by unclinging phenomena, by way of not-object condition – unclinging aggregates condition mind-originated matter; at the moment of rebirth-linking, unclinging aggregates condition kamma-originated matter; aggregates condition the base; one great primary element… (and so on, up to non-percipient beings). (1)
Nương vào pháp không chấp thủ, pháp không chấp thủ sanh khởi do duyên phi sở duyên – nương vào các uẩn không chấp thủ, sắc do tâm sanh khởi; vào khoảnh khắc tái tục, nương vào các uẩn không chấp thủ, sắc do nghiệp sanh khởi; nương vào các uẩn, y xứ; một đại hiển…pe… (cho đến chúng sanh vô tưởng).(1)
5599
Upādānañca noupādānaṃ ca dhammaṃ paṭicca noupādāno dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – upādāne ca sampayuttake ca khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, upādāne ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)
Unclinging phenomena arise conditioned by clinging and unclinging phenomena, by way of not-object condition – clinging and the associated aggregates condition mind-originated matter; clinging and the great primary elements condition mind-originated matter. (1)
Nương vào pháp chấp thủ và không chấp thủ, pháp không chấp thủ sanh khởi do duyên phi sở duyên – nương vào các chấp thủ và các uẩn tương ưng, sắc do tâm sanh khởi; nương vào các chấp thủ và các đại hiển, sắc do tâm sanh khởi.(1)
5600
Naadhipatipaccayā… naanantarapaccayā…pe… naupanissayapaccayā.
Naadhipatipaccayā (Not-dominance condition)… naanantarapaccayā (Not-proximity condition)… (and so on) … naupanissayapaccayā (Not-strong-dependence condition).
Duyên phi tăng thượng… duyên phi vô gián…pe… duyên phi cận y.
5601
Napurejātapaccayo
Napurejātapaccayo (Not-Pre-Arisen Condition)
Duyên Phi Tiền Sanh
5602
8. Upādānaṃ dhammaṃ paṭicca upādāno dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe attavādupādānaṃ paṭicca kāmupādānaṃ, kāmupādānaṃ paṭicca attavādupādānaṃ.(1)
8. Clinging phenomena arise conditioned by clinging phenomena, by way of not-pre-arisen condition – in the immaterial realms, clinging to a doctrine of self conditions clinging to sensuous desires; clinging to sensuous desires conditions clinging to a doctrine of self. (1)
8. Nương vào pháp chấp thủ, pháp chấp thủ sanh khởi do duyên phi tiền sanh – trong cõi vô sắc, nương vào ngã kiến chấp thủ, dục chấp thủ sanh khởi; nương vào dục chấp thủ, ngã kiến chấp thủ sanh khởi.(1)
5603
Upādānaṃ dhammaṃ paṭicca noupādāno dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe upādāne paṭicca sampayuttakā khandhā, upādāne paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ (saṃkhittaṃ, navapi pañhā arūpe dve upādānā).
Unclinging phenomena arise conditioned by clinging phenomena, by way of not-pre-arisen condition – in the immaterial realms, clinging conditions the associated aggregates; clinging conditions mind-originated matter (abbreviated, two clingings in the immaterial realms).
Nương vào pháp chấp thủ, pháp không chấp thủ sanh khởi do duyên phi tiền sanh – trong cõi vô sắc, nương vào các chấp thủ, các uẩn tương ưng; nương vào các chấp thủ, sắc do tâm sanh khởi (tóm tắt, chín vấn đề trong cõi vô sắc, hai chấp thủ).
5604

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Paccayapaccanīyaṃ (Negative Conditions)

2. Duyên Phản Đối

5605

2. Saṅkhyāvāro

2. Saṅkhyāvāro (Enumeration Section)

2. Phân Tích Theo Số Lượng

5606
Suddhaṃ
Pure
Thuần Túy
5607
9. Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi…pe… naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte nava, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
9. In the non-condition of root, one; in the non-condition of object, three; in the non-condition of predominance, nine; in the non-condition of contiguity, three…etc.… in the non-condition of strong reliance, three; in the non-condition of pre-existence, nine; in the non-condition of post-existence, nine; in the non-condition of repetition, nine; in the non-condition of kamma, three; in the non-condition of result, nine; in the non-condition of nutriment, one; in the non-condition of faculty, one; in the non-condition of jhāna, one; in the non-condition of path, one; in the non-condition of association, three; in the non-condition of dissociation, nine; in the non-condition of absence, three; in the non-condition of disappearance, three.
9. Trong na-hetu có một, trong na-ārammaṇa có ba, trong na-adhipati có chín, trong na-anantara có ba… v.v… trong na-upanissaya có ba, trong na-purejāta có chín, trong na-pacchājāta có chín, trong na-āsevana có chín, trong na-kamma có ba, trong na-vipāka có chín, trong na-āhāra có một, trong na-indriya có một, trong na-jhāna có một, trong na-magga có một, trong na-sampayutta có ba, trong na-vippayutta có chín, trong no-natthi có ba, trong no-vigata có ba.
5608

3. Paccayānulomapaccanīyaṃ

3. The Anuloma-Paccanīya of Conditions

3. Phần Thuận-Phủ định Duyên

5609
10. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava…pe… naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte tīṇi, navippayutte nava, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
10. By the root condition, in the non-condition of object, three; in the non-condition of predominance, nine…etc.… in the non-condition of strong reliance, three; in the non-condition of pre-existence, nine; in the non-condition of post-existence, nine; in the non-condition of repetition, nine; in the non-condition of kamma, three; in the non-condition of result, nine; in the non-condition of association, three; in the non-condition of dissociation, nine; in the non-condition of absence, three; in the non-condition of disappearance, three.
10. Do duyên nhân, trong na-ārammaṇa có ba, trong na-adhipati có chín… v.v… trong na-upanissaya có ba, trong na-purejāta có chín, trong na-pacchājāta có chín, trong na-āsevana có chín, trong na-kamma có ba, trong na-vipāka có chín, trong na-sampayutta có ba, trong na-vippayutta có chín, trong no-natthi có ba, trong no-vigata có ba.
5610

4. Paccayapaccanīyānulomaṃ

4. The Paccanīya-Anuloma of Conditions

4. Phần Phủ định-Thuận Duyên

5611
11. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ (sabbattha ekaṃ), magge ekaṃ…pe… avigate ekaṃ.
11. By the non-root condition, in the object condition, one (one in all); in the path condition, one…etc.… in the non-disappearance condition, one.
11. Do duyên vô nhân, trong ārammaṇa có một (trong tất cả đều có một), trong magga có một… v.v… trong avigata có một.
5612

2. Sahajātavāro

2. The Sahajāta Section

2. Phần Đồng Sanh

Next Page →