30. Kusalaṃ āsavavippayuttaṃ anāsavaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo āsavavippayutto anāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)30. Conditioned by wholesome phenomena that are dissociated from defilements (āsavavippayutta) and not defilements (anāsava), wholesome phenomena that are dissociated from defilements (āsavavippayutta) and not defilements (anāsava) arise by way of root-condition. (1)30. Nương vào pháp thiện, không bị ô nhiễm, vô lậu, pháp thiện, không bị ô nhiễm, vô lậu phát sinh theo nhân duyên.(1)31. Hetuyā dve, ārammaṇe dve…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ).31. In root condition, two; in object condition, two… (and so on) …in non-disappearance condition, two. (Abbreviated)31. Trong nhân duyên có hai, trong sở duyên duyên có hai…v.v… trong bất ly duyên có hai (tóm tắt).32. Kusalo āsavavippayutto anāsavo dhammo kusalassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)32. A wholesome phenomenon, dissociated from defilements and undefiled, is a condition for a wholesome phenomenon, dissociated from defilements and undefiled, by way of root. (1)32. Pháp thiện, không bị ô nhiễm, vô lậu là duyên theo nhân duyên cho pháp thiện, không bị ô nhiễm, vô lậu.(1)33. Hetuyā dve, ārammaṇe dve, adhipatiyā tīṇi, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye cattāri…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ).33. In root, two; in object, two; in dominance, three; in contiguity, two; in immediate contiguity, two; in co-existence, two; in reciprocity, two; in support, two; in decisive support, four…—(Abbreviated.)33. Do nhân có hai, do cảnh có hai, do tăng thượng có ba, do vô gián có hai, do đẳng vô gián có hai, do câu sinh có hai, do hỗ tương có hai, do y chỉ có hai, do cận y chỉ có bốn…(v.v.)… do bất ly có hai (tóm tắt).34. Akusalaṃ saññojanaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… akusalaṃ ganthaṃ… oghaṃ… yogaṃ… nīvaraṇaṃ….34. Conditioned by an unwholesome fetter (saññojana) phenomenon… Conditioned by an unwholesome tie (gantha)… flood (ogha)… bond (yoga)… hindrance (nīvaraṇa)…34. Nương vào pháp phi thiện là kiết sử (saññojana)…(v.v.)… nương vào pháp phi thiện là kiết phược (gantha)… là bộc lưu (ogha)… là phược (yoga)… là triền cái (nīvaraṇa)….1. Kusalaṃ sārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo sārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)1. Conditioned by a wholesome phenomenon with an object, a wholesome phenomenon with an object arises by way of root condition. (1)1. Nương vào pháp thiện có cảnh (sārammaṇa), pháp thiện có cảnh sinh khởi do duyên nhân. (1)2. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi…pe… avigate tīṇi (saṃkhittaṃ. Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).2. In root, three; in object, three… in non-disappearance, three (abbreviated. The Sahajātavāra also… the Sampayuttavāra also is similar to the Paṭiccavāra).2. Do nhân có ba, do cảnh có ba…(v.v.)… do bất ly có ba (tóm tắt. Sahajātavāra…(v.v.)… và Sampayuttavāra cũng tương tự Paṭiccavāra).3. Kusalo sārammaṇo dhammo kusalassa sārammaṇassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)3. A wholesome phenomenon with an object is a condition for a wholesome phenomenon with an object by way of root. (1)3. Pháp thiện có cảnh là duyên cho pháp thiện có cảnh do duyên nhân. (1)4. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā satta…pe… avigate tīṇi (saṃkhittaṃ).4. In root, three; in object, nine; in dominance, seven… in non-disappearance, three. (Abbreviated.)4. Do nhân có ba, do cảnh có chín, do tăng thượng có bảy…(v.v.)… do bất ly có ba (tóm tắt).5. Abyākataṃ anārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato anārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).5. Conditioned by an indeterminate phenomenon without an object, an indeterminate phenomenon without an object arises by way of root condition. (Abbreviated.)5. Nương vào pháp vô ký không cảnh (anārammaṇa), pháp vô ký không cảnh sinh khởi do duyên nhân (tóm tắt).6. Abyākato anārammaṇo dhammo abyākatassa anārammaṇassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… aññamaññapaccayena paccayo… nissayapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo… atthipaccayena paccayo… avigatapaccayena paccayo (sabbattha ekaṃ. Saṃkhittaṃ.)6. An indeterminate phenomenon without an object is a condition for an indeterminate phenomenon without an object by way of co-existence… by way of reciprocity… by way of support… by way of nutriment… by way of faculty… by way of presence… by way of non-disappearance. (One in all cases. Abbreviated.)6. Pháp không định, không đối tượng là duyên đồng sanh cho pháp không định, không đối tượng… là duyên hỗ tương… là duyên nương tựa… là duyên vật thực… là duyên quyền… là duyên hiện hữu… là duyên bất ly (tất cả đều một. Tóm tắt).7. Kusalo citto dhammo kusalassa cittassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).7. A wholesome citta phenomenon is a condition for a wholesome citta phenomenon by way of object. (Abbreviated.)7. Pháp tâm thiện là duyên cảnh cho pháp tâm thiện (tóm tắt).8. Kusalaṃ nocittaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo nocitto dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.8. Conditioned by a wholesome non-citta phenomenon, a wholesome non-citta phenomenon arises by way of root condition… three.8. Nương vào pháp phi tâm thiện, pháp phi tâm thiện sanh khởi do duyên nhân… ba.9. Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ. Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).9. In root, nine; in object, three; in dominance, nine… in non-disappearance, nine. (Abbreviated. The Sahajātavāra also… the Sampayuttavāra also is similar to the Paṭiccavāra.)9. Trong duyên nhân có chín, trong duyên cảnh có ba, trong duyên tăng thượng có chín… v.v… trong duyên bất ly có chín (tóm tắt. Phần Sahajātavāra cũng… v.v… phần Sampayuttavāra cũng tương tự như phần Paṭiccavāra).10. Kusalo nocitto dhammo kusalassa nocittassa dhammassa hetupaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).10. A wholesome non-citta phenomenon is a condition for a wholesome non-citta phenomenon by way of root. (Abbreviated.)10. Pháp phi tâm thiện là duyên nhân cho pháp phi tâm thiện (tóm tắt).11. Kusalaṃ cetasikaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo cetasiko dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)11. Conditioned by a wholesome cetasika phenomenon, a wholesome cetasika phenomenon arises by way of root condition. (1)11. Nương vào pháp tâm sở thiện, pháp tâm sở thiện sanh khởi do duyên nhân. (1)12. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi…pe… (saṃkhittaṃ. Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).12. In root, three; in object, three… (Abbreviated. The Sahajātavāra also… the Sampayuttavāra also is similar to the Paṭiccavāra.)12. Trong duyên nhân có ba, trong duyên cảnh có ba… v.v… (tóm tắt. Phần Sahajātavāra cũng… v.v… phần Sampayuttavāra cũng tương tự như phần Paṭiccavāra).13. Kusalo cetasiko dhammo kusalassa cetasikassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)13. A wholesome cetasika phenomenon is a condition for a wholesome cetasika phenomenon by way of root. (1)13. Pháp tâm sở thiện là duyên nhân cho pháp tâm sở thiện. (1)14. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā satta…pe… avigate tīṇi (saṃkhittaṃ).14. In root, three; in object, nine; in predominance, seven… and so on… in non-disappearance, three (condensed).14. Trong duyên nhân có ba, trong duyên cảnh có chín, trong duyên tăng thượng có bảy… v.v… trong duyên bất ly có ba (tóm tắt).15. Kusalaṃ acetasikaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato acetasiko dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)15. Depending on wholesome non-mental concomitant phenomena, indeterminate non-mental concomitant phenomena arise by way of root condition.15. Y cứ pháp phi tâm sở thiện, pháp phi tâm sở vô ký sanh khởi do duyên nhân. (1)16. Hetuyā pañca, ārammaṇe ekaṃ…pe… avigate pañca.16. In root, five; in object, one… and so on… in non-disappearance, five.16. Trong duyên nhân có năm, trong duyên cảnh có một… v.v… trong duyên bất ly có năm.17. Kusalaṃ cittasampayuttaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… kusalaṃ cittasaṃsaṭṭhaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… kusalaṃ cittasamuṭṭhānaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… kusalaṃ cittasahabhuṃ dhammaṃ paṭicca…pe… kusalaṃ cittānuparivattiṃ dhammaṃ paṭicca…pe… kusalaṃ cittasaṃsaṭṭhasamuṭṭhānaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… kusalaṃ cittasaṃsaṭṭhasamuṭṭhānasahabhuṃ dhammaṃ paṭicca…pe… kusalaṃ cittasaṃsaṭṭhasamuṭṭhānānuparivattiṃ dhammaṃ paṭicca kusalo cittasaṃsaṭṭhasamuṭṭhānānuparivatti dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).17. Depending on wholesome phenomena connected with consciousness… and so on… depending on wholesome phenomena associated with consciousness… and so on… depending on wholesome phenomena arisen from consciousness… and so on… depending on wholesome phenomena co-existent with consciousness… and so on… depending on wholesome phenomena following consciousness… and so on… depending on wholesome phenomena associated with and arisen from consciousness… and so on… depending on wholesome phenomena associated with, arisen from, and co-existent with consciousness… and so on… depending on wholesome phenomena associated with, arisen from, and following consciousness, wholesome phenomena associated with, arisen from, and following consciousness arise by way of root condition (condensed).17. Y cứ pháp tâm tương ưng thiện… v.v… y cứ pháp tâm tương hợp thiện… v.v… y cứ pháp tâm đồng sanh thiện… v.v… y cứ pháp tâm câu hữu thiện… v.v… y cứ pháp tâm tùy thuận thiện… v.v… y cứ pháp tâm tương hợp đồng sanh thiện… v.v… y cứ pháp tâm tương hợp đồng sanh câu hữu thiện… v.v… y cứ pháp tâm tương hợp đồng sanh tùy thuận thiện, pháp tâm tương hợp đồng sanh tùy thuận thiện sanh khởi do duyên nhân (tóm tắt).18. Abyākataṃ ajjhattikaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ajjhattiko dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).18. Depending on indeterminate internal phenomena, indeterminate internal phenomena arise by way of root condition (condensed).18. Nương vào pháp nội vô ký, pháp nội vô ký sanh khởi do nhân duyên (tóm tắt).19. Kusalo ajjhattiko dhammo kusalassa ajjhattikassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.19. Wholesome internal phenomena are a condition for wholesome internal phenomena by way of object condition. Wholesome internal phenomena are a condition for unwholesome internal phenomena by way of object condition. Wholesome internal phenomena are a condition for indeterminate internal phenomena by way of object condition.19. Pháp nội thiện là duyên cho pháp nội thiện bằng cảnh duyên.20. Ārammaṇe nava, purejāte tīṇi…pe… avigate pañca (saṃkhittaṃ. Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ).20. In object, nine; in pre-arising, three… and so on… in non-disappearance, five (condensed. As in the wholesome triad, the question section should be elaborated thus).20. Trong cảnh duyên, có chín; trong tiền sanh duyên, có ba…v.v… trong bất ly duyên, có năm (tóm tắt. Giống như phần vấn nạn duyên trong Bộ ba thiện, nên trình bày chi tiết như vậy).21. Kusalaṃ bāhiraṃ dhammaṃ paṭicca kusalo bāhiro dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).21. Depending on wholesome external phenomena, wholesome external phenomena arise by way of root condition (condensed).21. Nương vào pháp ngoại thiện, pháp ngoại thiện sanh khởi do nhân duyên (tóm tắt).22. Kusalo bāhiro dhammo kusalassa bāhirassa dhammassa hetupaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).22. Wholesome external phenomena are a condition for wholesome external phenomena by way of root condition (condensed).22. Pháp ngoại thiện là duyên cho pháp ngoại thiện bằng nhân duyên (tóm tắt).23. Abyākato upādā dhammo abyākatassa upādā dhammassa āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo… atthipaccayena paccayo… avigatapaccayena paccayo.23. Indeterminate phenomena of clinging are a condition for indeterminate phenomena of clinging by way of nutriment condition… by way of faculty condition… by way of presence condition… by way of non-disappearance condition.23. Pháp thủ vô ký là duyên cho pháp thủ vô ký bằng vật thực duyên… bằng quyền duyên… bằng hiện hữu duyên… bằng bất ly duyên.24. Kusalaṃ noupādā dhammaṃ paṭicca kusalo noupādā dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.24. Depending on wholesome non-clinging phenomena, wholesome non-clinging phenomena arise by way of root condition… three.24. Nương vào pháp không thủ thiện, pháp không thủ thiện sanh khởi do nhân duyên… có ba.25. Hetuyā nava… (saṃkhittaṃ. Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).25. In root, nine… (condensed. The co-arising section… and so on… the associated section is similar to the dependence section).25. Trong duyên nhân có chín… (tóm tắt. Phần đồng sinh cũng… v.v… phần tương ưng cũng tương tự như phần duyên khởi).26. Kusalo noupādā dhammo kusalassa noupādā dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.26. Wholesome non-clinging phenomena are a condition for wholesome non-clinging phenomena by way of root condition… three.26. Pháp thiện không bị chấp thủ là duyên cho pháp thiện không bị chấp thủ do duyên nhân… có ba.27. Kusalo noupādā dhammo kusalassa noupādā dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… tīṇi.27. Wholesome non-clinging phenomena are a condition for wholesome non-clinging phenomena by way of object condition… three.27. Pháp thiện không bị chấp thủ là duyên cho pháp thiện không bị chấp thủ do duyên cảnh… có ba.28. Hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa…pe… avigate ekādasa (saṃkhittaṃ).28. In root, seven; in object, nine; in predominance, ten… and so on… in non-disappearance, eleven (condensed).28. Trong duyên nhân có bảy, trong duyên cảnh có chín, trong duyên tăng thượng có mười… v.v… trong duyên bất ly có mười một (tóm tắt).29. Abyākataṃ upādinnaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato upādinno dhammo uppajjati hetupaccayā.(1) (Saṃkhittaṃ.)29. Depending on indeterminate clung-to phenomena, indeterminate clung-to phenomena arise by way of root condition. (Condensed.)29. Pháp vô ký bị chấp thủ duyên cho pháp vô ký bị chấp thủ sinh khởi do duyên nhân. (1) (Tóm tắt.)30. Kusalaṃ anupādinnaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo anupādinno dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.30. Depending on a wholesome, ungrasped phenomenon, a wholesome, ungrasped phenomenon arises through root condition... three.30. Pháp thiện không bị chấp thủ duyên cho pháp thiện không bị chấp thủ sinh khởi do duyên nhân… có ba.31. Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ. Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).31. In root condition, nine; in object condition, three... etc.... in non-disappearance condition, nine (concise. The Co-arisen Section... etc.... the Associated Section is similar to the Dependent Origination Section).31. Trong duyên nhân có chín, trong duyên cảnh có ba… v.v… trong duyên bất ly có chín (tóm tắt. Phần đồng sinh cũng… v.v… phần tương ưng cũng tương tự như phần duyên khởi).32. Kusalo anupādinno dhammo kusalassa anupādinnassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.32. A wholesome, ungrasped phenomenon is a condition for a wholesome, ungrasped phenomenon by way of root condition... three.32. Pháp thiện không bị chấp thủ là duyên nhân cho pháp thiện không bị chấp thủ… (có) ba (cách).33. Kusalo anupādinno dhammo kusalassa anupādinnassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… tīṇi.33. A wholesome, ungrasped phenomenon is a condition for a wholesome, ungrasped phenomenon by way of object condition... three.33. Pháp thiện không bị chấp thủ là duyên cảnh cho pháp thiện không bị chấp thủ… (có) ba (cách).34. Hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa, anantare cha…pe… sahajāte nava, nissaye nava, upanissaye nava…pe… avigate ekādasa (saṃkhittaṃ).34. In root condition, seven; in object condition, nine; in dominance condition, ten; in contiguity condition, six... etc.... in co-arisen condition, nine; in support condition, nine; in proximate support condition, nine... etc.... in non-disappearance condition, eleven (concise).34. Trong duyên nhân (Hetu) có bảy, trong duyên cảnh (Ārammaṇa) có chín, trong duyên tăng thượng (Adhipati) có mười, trong duyên vô gián (Anantara) có sáu…pe… trong duyên câu sinh (Sahajāta) có chín, trong duyên y chỉ (Nissaya) có chín, trong duyên cận y (Upanissaya) có chín…pe… trong duyên bất ly (Avigata) có mười một (tóm tắt).35. Akusalaṃ upādānaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo upādāno dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).35. Depending on an unwholesome, grasped phenomenon, an unwholesome, grasped phenomenon arises through root condition (concise).35. Y cứ pháp chấp thủ bất thiện, pháp chấp thủ bất thiện sinh khởi do duyên nhân (tóm tắt).