47. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe….(1)47. Based on a phenomenon having roots to be abandoned by seeing, a phenomenon having roots to be abandoned by seeing arises by way of root condition – based on one aggregate having roots to be abandoned by seeing, three aggregates...pe... two aggregates...pe.... (1)47. Nương vào pháp có nhân cần đoạn trừ bằng kiến, pháp có nhân cần đoạn trừ bằng kiến sinh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn có nhân cần đoạn trừ bằng kiến, ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v….(1)48. Nadassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nadassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – nadassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… vicikicchāsahagataṃ mohaṃ paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe… (yāva ajjhattikā mahābhūtā).(1)48. Based on a phenomenon not having roots to be abandoned by seeing, a phenomenon not having roots to be abandoned by seeing arises by way of root condition – based on one aggregate not having roots to be abandoned by seeing, three aggregates and rūpa originated by mind...pe... two aggregates...pe... based on delusion associated with doubt, rūpa originated by mind; at the moment of re-linking...pe... (up to internal primary elements). (1)48. Nương vào pháp không có nhân cần đoạn trừ bằng kiến, pháp không có nhân cần đoạn trừ bằng kiến sinh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn không có nhân cần đoạn trừ bằng kiến, ba uẩn và sắc do tâm sinh…v.v… hai uẩn…v.v… nương vào si tương ưng với hoài nghi, sắc do tâm sinh; vào khoảnh khắc tái tục…v.v… (cho đến đại hiển nội tại).(1)49. Dassanena pahātabbahetukañca nadassanena pahātabbahetukañca dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca…pe….(1)49. Based on a phenomenon having roots to be abandoned by seeing and a phenomenon not having roots to be abandoned by seeing, a phenomenon having roots to be abandoned by seeing arises by way of root condition – based on one aggregate and delusion associated with doubt, three aggregates...pe... two aggregates and...pe.... (1)49. Nương vào pháp có nhân cần đoạn trừ bằng kiến và pháp không có nhân cần đoạn trừ bằng kiến, pháp có nhân cần đoạn trừ bằng kiến sinh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn tương ưng với hoài nghi và si, ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v….(1)50. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe….(1)50. Conditioned by a phenomenon whose root is to be abandoned by vision, a phenomenon whose root is to be abandoned by vision arises by way of object condition – conditioned by one aggregate whose root is to be abandoned by vision, three aggregates…—…two aggregates…—…. (1)50. Nương vào pháp có căn do cần được đoạn trừ bằng thấy, pháp có căn do cần được đoạn trừ bằng thấy sinh khởi do duyên cảnh – nương vào một uẩn có căn do cần được đoạn trừ bằng thấy, ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v….(1)51. Nadassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nadassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – nadassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)51. Conditioned by a phenomenon whose root is not to be abandoned by vision, a phenomenon whose root is not to be abandoned by vision arises by way of object condition – conditioned by one aggregate whose root is not to be abandoned by vision, three aggregates…—…two aggregates…—…at the moment of re-linking…—…. (1)51. Nương vào pháp có căn do không cần được đoạn trừ bằng thấy, pháp có căn do không cần được đoạn trừ bằng thấy sinh khởi do duyên cảnh – nương vào một uẩn có căn do không cần được đoạn trừ bằng thấy, ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v… vào thời điểm tái tục…v.v….(1)52. Hetuyā nava, ārammaṇe cha, adhipatiyā pañca, anantare cha, samanantare cha, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye cha, purejāte cha, āsevane cha, kamme nava, vipāke ekaṃ, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte cha, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā cha, vigate cha, avigate nava.52. In Root there are nine; in Object, six; in Dominance, five; in Contiguity, six; in Immediate Contiguity, six; in Co-nascence, nine; in Mutuality, six; in Support, nine; in Sufficient Support, six; in Pre-nascence, six; in Recurrence, six; in Kamma, nine; in Result, one; in Nutriment, nine; in Faculty, nine; in Jhāna, nine; in Path, nine; in Association, six; in Dissociation, nine; in Presence, nine; in Absence, six; in Disappearance, six; in Non-disappearance, nine.52. Do nhân có chín, do cảnh có sáu, do tăng thượng có năm, do vô gián có sáu, do đẳng vô gián có sáu, do câu sanh có chín, do hỗ tương có sáu, do y chỉ có chín, do cận y có sáu, do tiền sanh có sáu, do thường hành có sáu, do nghiệp có chín, do dị thục có một, do vật thực có chín, do quyền có chín, do thiền có chín, do đạo có chín, do tương ưng có sáu, do bất tương ưng có chín, do hiện hữu có chín, do bất hiện hữu có sáu, do ly khứ có sáu, do bất ly khứ có chín.53. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nadassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato moho.(1)53. Conditioned by a phenomenon whose root is to be abandoned by vision, a phenomenon whose root is not to be abandoned by vision arises by way of non-root condition – conditioned by the aggregates accompanied by perplexity, the delusion accompanied by perplexity. (1)53. Nương vào pháp có căn do cần được đoạn trừ bằng thấy, pháp có căn do không cần được đoạn trừ bằng thấy sinh khởi do duyên phi nhân – nương vào các uẩn đồng sanh với hoài nghi, si đồng sanh với hoài nghi.(1)54. Nahetuyā dve, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme cattāri, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte cha, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.54. In Non-root there are two; in Non-object, three; in Non-dominance, nine; in Non-contiguity, three; in Non-immediate contiguity, three; in Non-mutuality, three; in Non-sufficient support, three; in Non-pre-nascence, seven; in Non-post-nascence, nine; in Non-recurrence, nine; in Non-kamma, four; in Non-result, nine; in Non-nutriment, one; in Non-faculty, one; in Non-jhāna, one; in Non-path, one; in Non-association, three; in Non-dissociation, six; in Non-absence, three; in Non-disappearance, three.54. Do phi nhân có hai, do phi cảnh có ba, do phi tăng thượng có chín, do phi vô gián có ba, do phi đẳng vô gián có ba, do phi hỗ tương có ba, do phi cận y có ba, do phi tiền sanh có bảy, do phi hậu sanh có chín, do phi thường hành có chín, do phi nghiệp có bốn, do phi dị thục có chín, do phi vật thực có một, do phi quyền có một, do phi thiền có một, do phi đạo có một, do phi tương ưng có ba, do phi bất tương ưng có sáu, do phi bất hiện hữu có ba, do phi ly khứ có ba.55. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava…pe… napurejāte satta…pe… navippayutte cattāri, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.55. By way of root condition, in Non-object there are three; in Non-dominance, nine…—…in Non-pre-nascence, seven…—…in Non-dissociation, four; in Non-absence, three; in Non-disappearance, three.55. Do duyên nhân có ba phi cảnh, có chín phi tăng thượng…v.v… có bảy phi tiền sanh…v.v… có bốn phi bất tương ưng, có ba phi bất hiện hữu, có ba phi ly khứ.56. Nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve…pe… vipāke ekaṃ…pe… magge dve…pe… avigate dve.56. By way of non-root condition, in Object there are two; in Contiguity, two…—…in Result, one…—…in Path, two…—…in Non-disappearance, two.56. Do duyên phi nhân có hai cảnh, có hai vô gián…v.v… có một dị thục…v.v… có hai đạo…v.v… có hai bất ly khứ.57. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.57. Conditioned by a phenomenon whose root is to be abandoned by vision, a phenomenon whose root is to be abandoned by vision arises by way of root condition… three.57. Nương vào pháp có căn do cần được đoạn trừ bằng thấy, pháp có căn do cần được đoạn trừ bằng thấy sinh khởi do duyên nhân… có ba.58. Dassanena pahātabbahetukañca nadassanena pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca…pe… vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca…pe….(1)58. Conditioned by a phenomenon whose root is to be abandoned by vision and a phenomenon whose root is not to be abandoned by vision, a phenomenon whose root is to be abandoned by vision arises by way of root condition – conditioned by one aggregate whose root is to be abandoned by vision and the base, three aggregates…—…two aggregates…—…conditioned by one aggregate accompanied by perplexity and the base, three aggregates…—…two aggregates…—…. (1)58. Nương vào pháp có căn do cần được đoạn trừ bằng thấy và có căn do không cần được đoạn trừ bằng thấy, pháp có căn do cần được đoạn trừ bằng thấy sinh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn có căn do cần được đoạn trừ bằng thấy và y xứ, ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v… nương vào một uẩn đồng sanh với hoài nghi và y xứ, ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v….(1)59. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā… tīṇi (paṭiccasadisā).59. Based on a phenomenon with a root to be abandoned by seeing, a phenomenon with a root to be abandoned by seeing arises, by way of object condition… three (similar to Dependent Origination).59. Pháp có căn diệt bằng thấy làm duyên cho pháp có căn diệt bằng thấy khởi lên do duyên đối tượng… ba (tương tự như Paṭicca).60. Dassanena pahātabbahetukañca nadassanena pahātabbahetukañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca…pe… vicikicchāsahagataṃ ekaṃ khandhañca mohañca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca…pe….(1)60. Based on a phenomenon with a root to be abandoned by seeing and a phenomenon with a root not to be abandoned by seeing, a phenomenon with a root to be abandoned by seeing arises, by way of object condition – based on one aggregate with a root to be abandoned by seeing and the base, three aggregates… (etc.)… two aggregates… (etc.)… based on one aggregate accompanied by doubt and delusion, three aggregates… (etc.)… two aggregates… (etc.). (1)60. Pháp có căn diệt bằng thấy và pháp không có căn diệt bằng thấy làm duyên cho pháp có căn diệt bằng thấy khởi lên do duyên đối tượng – một uẩn có căn diệt bằng thấy và căn cứ làm duyên cho ba uẩn…v.v… hai uẩn và…v.v… một uẩn đi kèm với hoài nghi và si làm duyên cho ba uẩn…v.v… hai uẩn và…v.v… (1)61. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava (sabbattha nava), vipāke ekaṃ…pe… avigate nava.61. There are nine in Root condition, nine in Object condition, nine in Predominance condition (nine in all cases), one in Result condition… (etc.)… nine in Non-disappearance condition.61. Do duyên nhân chín, do duyên đối tượng chín, do duyên tăng thượng chín (tất cả đều chín), do duyên quả một…v.v… do duyên bất ly chín.62. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paccayā nadassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe paccayā vicikicchāsahagato moho.(1)62. Based on a phenomenon with a root to be abandoned by seeing, a phenomenon with a root not to be abandoned by seeing arises, by way of non-root condition – based on aggregates accompanied by doubt, delusion accompanied by doubt. (1)62. Pháp có căn diệt bằng thấy làm duyên cho pháp không có căn diệt bằng thấy khởi lên do duyên vô nhân – các uẩn đi kèm với hoài nghi làm duyên cho si đi kèm với hoài nghi. (1)63. Nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme cattāri, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte cha, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.63. There are three in Non-root, three in Non-object, nine in Non-predominance, three in Non-immediacy, three in Non-contiguous immediacy, three in Non-mutuality, three in Non-support, seven in Non-prenascence, nine in Non-postnascence, nine in Non-repetition, four in Non-kamma, nine in Non-result, one in Non-nutriment, one in Non-faculty, one in Non-jhana, one in Non-path, three in Non-association, six in Non-dissociation, three in Non-absence, three in Non-disappearance.63. Do duyên vô nhân ba, do duyên vô đối tượng ba, do duyên vô tăng thượng chín, do duyên vô vô gián ba, do duyên vô đẳng vô gián ba, do duyên vô hỗ tương ba, do duyên vô cận y ba, do duyên vô tiền sanh bảy, do duyên vô hậu sanh chín, do duyên vô hành tướng chín, do duyên vô nghiệp bốn, do duyên vô quả chín, do duyên vô vật thực một, do duyên vô quyền một, do duyên vô thiền một, do duyên vô đạo một, do duyên vô tương ưng ba, do duyên vô bất tương ưng sáu, do duyên vô bất hữu ba, do duyên vô bất ly ba.64. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe….(1)64. A phenomenon with a root to be abandoned by seeing, associated with a phenomenon with a root to be abandoned by seeing, arises, by way of root condition – three aggregates associated with one aggregate with a root to be abandoned by seeing… (etc.)… two aggregates… (etc.). (1)64. Pháp có căn diệt bằng thấy tương ưng với pháp có căn diệt bằng thấy khởi lên do duyên nhân – một uẩn có căn diệt bằng thấy tương ưng với ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v… (1)65. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā… tīṇi (paṭiccasadisā).65. A phenomenon with a root to be abandoned by seeing, associated with a phenomenon with a root to be abandoned by seeing, arises, by way of object condition… three (similar to Dependent Origination).65. Pháp có căn diệt bằng thấy tương ưng với pháp có căn diệt bằng thấy khởi lên do duyên đối tượng… ba (tương tự như Paṭicca).66. Hetuyā cattāri, ārammaṇe cha, adhipatiyā dve, anantare cha (sabbattha cha), vipāke ekaṃ…pe… avigate cha.66. There are four in Root condition, six in Object condition, two in Predominance condition, six in Immediacy condition (six in all cases), one in Result condition… (etc.)… six in Non-disappearance condition.66. Do duyên nhân bốn, do duyên đối tượng sáu, do duyên tăng thượng hai, do duyên vô gián sáu (tất cả đều sáu), do duyên quả một…v.v… do duyên bất ly sáu.67. Dassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho nadassanena pahātabbahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe saṃsaṭṭho vicikicchāsahagato moho.(1)67. A phenomenon with a root not to be abandoned by seeing, associated with a phenomenon with a root to be abandoned by seeing, arises, by way of non-root condition – delusion accompanied by doubt associated with aggregates accompanied by doubt. (1)67. Pháp có căn diệt bằng thấy tương ưng với pháp không có căn diệt bằng thấy khởi lên do duyên vô nhân – các uẩn đi kèm với hoài nghi tương ưng với si đi kèm với hoài nghi. (1)68. Dassanena pahātabbahetuko dhammo dassanena pahātabbahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo – dassanena pahātabbahetukā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Dassanena pahātabbahetukā hetū cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ hetupaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Dassanena pahātabbahetukā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo.(3)68. Pháp có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán là duyên nhân cho pháp có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán – các nhân có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán là duyên nhân cho các uẩn tương ưng. (Phải làm bản gốc.) Các nhân có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán là duyên nhân cho các sắc do tâm sanh. (Phải làm bản gốc.) Các nhân có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán là duyên nhân cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh. (3)69 .69 .70. Dassanena pahātabbahetuko dhammo dassanena pahātabbahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dassanena pahātabbahetuke khandhe ārabbha dassanena pahātabbahetukā khandhā uppajjanti.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Dassanena pahātabbahetuke khandhe ārabbha nadassanena pahātabbahetukā khandhā ca moho ca uppajjanti.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Dassanena pahātabbahetuke khandhe ārabbha vicikicchāsahagatā khandhā ca moho ca uppajjanti.(3)70. Pháp có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán là duyên cảnh cho pháp có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán – nương vào các uẩn có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán, các uẩn có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán sanh lên. (Phải làm bản gốc.) Nương vào các uẩn có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán, các uẩn có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán và si mê sanh lên. (Phải làm bản gốc.) Nương vào các uẩn có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán, các uẩn tương ưng với hoài nghi và si mê sanh lên. (3)71. Nadassanena pahātabbahetuko dhammo nadassanena pahātabbahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ…pe… sīlaṃ…pe… uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati, assādeti abhinandati, taṃ ārabbha nadassanena pahātabbahetuko rāgo uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, nadassanena pahātabbahetukaṃ domanassaṃ uppajjati, pubbe suciṇṇāni …pe… jhānā vuṭṭhahitvā…pe… ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti…pe… ariyā nadassanena pahātabbahetuke pahīne kilese paccavekkhanti, vikkhambhite kilese…pe… pubbe samudāciṇṇe kilese jānanti, cakkhuṃ…pe… vatthuṃ nadassanena pahātabbahetuke khandhe ca mohañca aniccato…pe… vipassati, assādeti abhinandati, taṃ ārabbha nadassanena pahātabbahetuko rāgo uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, nadassanena pahātabbahetukaṃ domanassaṃ uppajjati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati…pe… anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya, mohassa ca ārammaṇapaccayena paccayo.71. Pháp có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán là duyên cảnh cho pháp có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán – sau khi đã thực hiện bố thí…v.v… giới…v.v… hành động trai giới, quán xét điều đó, hoan hỷ, thích thú, nương vào điều đó, tham có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán sanh lên, phóng dật sanh lên, ưu có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán sanh lên, những điều đã làm tốt đẹp trước đây…v.v… xuất khỏi thiền…v.v… xuất khỏi các đạo Thánh, quán xét đạo…v.v… các bậc Thánh quán xét các phiền não có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán đã được đoạn trừ, các phiền não đã được trấn áp…v.v… biết các phiền não đã tích lũy trước đây, mắt…v.v… vật y có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán, các uẩn và si mê là vô thường…v.v… quán thấy, hoan hỷ, thích thú, nương vào điều đó, tham có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán sanh lên, phóng dật sanh lên, ưu có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán sanh lên, thấy sắc bằng thiên nhãn…v.v… là duyên cảnh cho Túc mạng trí, cho sự chú ý, và cho si mê.72. Dassanena pahātabbahetuko ca nadassanena pahātabbahetuko ca dhammā dassanena pahātabbahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – vicikicchāsahagate khandhe ca mohañca ārabbha dassanena pahātabbahetukā khandhā uppajjanti.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Vicikicchāsahagate khandhe ca mohañca ārabbha nadassanena pahātabbahetukā khandhā ca moho ca uppajjanti.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Vicikicchāsahagate khandhe ca mohañca ārabbha vicikicchāsahagatā khandhā ca moho ca uppajjanti.(3)72. Pháp có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán và pháp có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán là duyên cảnh cho pháp có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán – nương vào các uẩn tương ưng với hoài nghi và si mê, các uẩn có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán sanh lên. (Phải làm bản gốc.) Nương vào các uẩn tương ưng với hoài nghi và si mê, các uẩn có nhân không phải do đoạn diệt bằng Tuệ quán và si mê sanh lên. (Phải làm bản gốc.) Nương vào các uẩn tương ưng với hoài nghi và si mê, các uẩn tương ưng với hoài nghi và si mê sanh lên. (3)73. Dassanena pahātabbahetuko dhammo dassanena pahātabbahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.73. Pháp có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán là duyên tăng thượng cho pháp có nhân do đoạn diệt bằng Tuệ quán – tăng thượng cảnh, tăng thượng câu sanh.74. Nadassanena pahātabbahetuko dhammo nadassanena pahātabbahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.74. The phenomenon whose root is to be abandoned not by seeing is a condition for the phenomenon whose root is to be abandoned not by seeing, by way of the Adhipati condition – object-dominance, conascent-dominance.74. Pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự không thấy là duyên tối thắng cho pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự không thấy, bằng duyên tối thắng – tối thắng cảnh, tối thắng câu sinh.75. Dassanena pahātabbahetuko dhammo dassanena pahātabbahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā dassanena pahātabbahetukā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ dassanena pahātabbahetukānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā vicikicchāsahagatā khandhā pacchimassa pacchimassa vicikicchāsahagatassa mohassa anantarapaccayena paccayo; dassanena pahātabbahetukā khandhā vuṭṭhānassa anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā vicikicchāsahagatā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ vicikicchāsahagatānaṃ khandhānaṃ mohassa ca anantarapaccayena paccayo.(3)75. The phenomenon whose root is to be abandoned by seeing is a condition for the phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, by way of the Anantara condition – earlier and earlier aggregates whose root is to be abandoned by seeing are a condition for later and later aggregates whose root is to be abandoned by seeing, by way of the Anantara condition.(The root method should be applied.) Earlier and earlier aggregates accompanied by doubt are a condition for later and later delusion accompanied by doubt, by way of the Anantara condition; aggregates whose root is to be abandoned by seeing are a condition for emergence, by way of the Anantara condition.(The root method should be applied.) Earlier and earlier aggregates accompanied by doubt are a condition for later and later aggregates accompanied by doubt and for delusion, by way of the Anantara condition.(3)75. Pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy là duyên vô gián cho pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy – các uẩn có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy trước trước là duyên vô gián cho các uẩn có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy sau sau. (Phải làm theo gốc.) Các uẩn tương ưng với nghi ngờ trước trước là duyên vô gián cho si mê tương ưng với nghi ngờ sau sau; các uẩn có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy là duyên vô gián cho sự xuất khởi. (Phải làm theo gốc.) Các uẩn tương ưng với nghi ngờ trước trước là duyên vô gián cho các uẩn tương ưng với nghi ngờ sau sau và si mê. (3)76. Nadassanena pahātabbahetuko dhammo nadassanena pahātabbahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimo purimo vicikicchāsahagato moho pacchimassa pacchimassa vicikicchāsahagatassa mohassa anantarapaccayena paccayo; purimā purimā nadassanena pahātabbahetukā khandhā…pe… phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimo purimo vicikicchāsahagato moho pacchimānaṃ pacchimānaṃ vicikicchāsahagatānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo; āvajjanā dassanena pahātabbahetukānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimo purimo vicikicchāsahagato moho pacchimānaṃ pacchimānaṃ vicikicchāsahagatānaṃ khandhānaṃ mohassa ca anantarapaccayena paccayo; āvajjanā vicikicchāsahagatānaṃ khandhānaṃ mohassa ca anantarapaccayena paccayo.(3)76. The phenomenon whose root is to be abandoned not by seeing is a condition for the phenomenon whose root is to be abandoned not by seeing, by way of the Anantara condition – earlier and earlier delusion accompanied by doubt is a condition for later and later delusion accompanied by doubt, by way of the Anantara condition; earlier and earlier aggregates whose root is to be abandoned not by seeing… (etc.)… are a condition for the attainment of fruition, by way of the Anantara condition.(The root method should be applied.) Earlier and earlier delusion accompanied by doubt is a condition for later and later aggregates accompanied by doubt, by way of the Anantara condition; advertence is a condition for aggregates whose root is to be abandoned by seeing, by way of the Anantara condition.(The root method should be applied.) Earlier and earlier delusion accompanied by doubt is a condition for later and later aggregates accompanied by doubt and for delusion, by way of the Anantara condition; advertence is a condition for aggregates accompanied by doubt and for delusion, by way of the Anantara condition.(3)76. Pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự không thấy là duyên vô gián cho pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự không thấy – si mê tương ưng với nghi ngờ trước trước là duyên vô gián cho si mê tương ưng với nghi ngờ sau sau; các uẩn có nhân phải đoạn trừ bằng sự không thấy trước trước…v.v… là duyên vô gián cho quả định. (Phải làm theo gốc.) Si mê tương ưng với nghi ngờ trước trước là duyên vô gián cho các uẩn tương ưng với nghi ngờ sau sau; sự hướng tâm là duyên vô gián cho các uẩn có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy. (Phải làm theo gốc.) Si mê tương ưng với nghi ngờ trước trước là duyên vô gián cho các uẩn tương ưng với nghi ngờ sau sau và si mê; sự hướng tâm là duyên vô gián cho các uẩn tương ưng với nghi ngờ và si mê. (3)77. Dassanena pahātabbahetuko ca nadassanena pahātabbahetuko ca dhammā dassanena pahātabbahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā vicikicchāsahagatā khandhā ca moho ca pacchimānaṃ pacchimānaṃ vicikicchāsahagatānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā vicikicchāsahagatā khandhā ca moho ca pacchimassa pacchimassa vicikicchāsahagatassa mohassa anantarapaccayena paccayo; vicikicchāsahagatā khandhā ca moho ca vuṭṭhānassa anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā vicikicchāsahagatā khandhā ca moho ca pacchimānaṃ pacchimānaṃ vicikicchāsahagatānaṃ khandhānaṃ mohassa ca anantarapaccayena paccayo.(3)77. Phenomena whose root is to be abandoned by seeing and whose root is to be abandoned not by seeing are a condition for the phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, by way of the Anantara condition – earlier and earlier aggregates accompanied by doubt and delusion are a condition for later and later aggregates accompanied by doubt, by way of the Anantara condition.(The root method should be applied.) Earlier and earlier aggregates accompanied by doubt and delusion are a condition for later and later delusion accompanied by doubt, by way of the Anantara condition; aggregates accompanied by doubt and delusion are a condition for emergence, by way of the Anantara condition.(The root method should be applied.) Earlier and earlier aggregates accompanied by doubt and delusion are a condition for later and later aggregates accompanied by doubt and for delusion, by way of the Anantara condition.(3)77. Pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy và pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự không thấy là duyên vô gián cho pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy – các uẩn tương ưng với nghi ngờ và si mê trước trước là duyên vô gián cho các uẩn tương ưng với nghi ngờ sau sau. (Phải làm theo gốc.) Các uẩn tương ưng với nghi ngờ và si mê trước trước là duyên vô gián cho si mê tương ưng với nghi ngờ sau sau; các uẩn tương ưng với nghi ngờ và si mê là duyên vô gián cho sự xuất khởi. (Phải làm theo gốc.) Các uẩn tương ưng với nghi ngờ và si mê trước trước là duyên vô gián cho các uẩn tương ưng với nghi ngờ sau sau và si mê. (3)78. Dassanena pahātabbahetuko dhammo dassanena pahātabbahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….78. The phenomenon whose root is to be abandoned by seeing is a condition for the phenomenon whose root is to be abandoned by seeing, by way of the Upanissaya condition – object-support, contiguity-support, natural-decisive-support… (etc.)….78. Pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy là duyên y chỉ mạnh cho pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự thấy – y chỉ mạnh cảnh, y chỉ mạnh vô gián, y chỉ mạnh tự nhiên…v.v….79. Nadassanena pahātabbahetuko dhammo nadassanena pahātabbahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….79. The phenomenon whose root is to be abandoned not by seeing is a condition for the phenomenon whose root is to be abandoned not by seeing, by way of the Upanissaya condition – object-support, contiguity-support, natural-decisive-support… (etc.)….79. Pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự không thấy là duyên y chỉ mạnh cho pháp có nhân phải đoạn trừ bằng sự không thấy – y chỉ mạnh cảnh, y chỉ mạnh vô gián, y chỉ mạnh tự nhiên…v.v….80. Dassanena pahātabbahetuko ca nadassanena pahātabbahetuko ca dhammā dassanena pahātabbahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….80. Phenomena whose roots are to be abandoned by seeing and whose roots are to be abandoned not by seeing are a condition by way of decisive support for a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing – Immediately Decisive Support, Natural Decisive Support… (etc.)….80. Pháp có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết và pháp có nguyên nhân không thể đoạn trừ bằng thấy biết là duyên nương tựa cho pháp có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết, bằng duyên nương tựa – yếu tố nương tựa liền kề, yếu tố nương tựa thông thường…v.v….81. Nadassanena pahātabbahetuko dhammo nadassanena pahātabbahetukassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.81. A phenomenon whose root is to be abandoned not by seeing is a condition by way of pre-nascent condition for a phenomenon whose root is to be abandoned not by seeing – object pre-nascent, basis pre-nascent.81. Pháp có nguyên nhân không thể đoạn trừ bằng thấy biết là duyên tiền sinh cho pháp có nguyên nhân không thể đoạn trừ bằng thấy biết – tiền sinh đối tượng, tiền sinh căn cứ.82. Dassanena pahātabbahetuko dhammo nadassanena pahātabbahetukassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).82. A phenomenon whose root is to be abandoned by seeing is a condition by way of post-nascent condition for a phenomenon whose root is to be abandoned not by seeing (abbreviated).82. Pháp có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết là duyên hậu sinh cho pháp có nguyên nhân không thể đoạn trừ bằng thấy biết (tóm tắt).83. Dassanena pahātabbahetuko dhammo dassanena pahātabbahetukassa dhammassa kammapaccayena paccayo – dassanena pahātabbahetukā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kammapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Sahajātā, nānākkhaṇikā.83. A phenomenon whose root is to be abandoned by seeing is a condition by way of kamma condition for a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing – volitional formations whose roots are to be abandoned by seeing are a condition by way of kamma condition for the associated aggregates. (The source text should be provided.) Conascent, occurring at different moments.83. Pháp có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết là duyên nghiệp cho pháp có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết – tư có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết là duyên nghiệp cho các uẩn tương ưng. (Cần làm phần gốc.) Đồng sinh, dị thời.84. Dassanena pahātabbahetuko dhammo dassanena pahātabbahetukassa dhammassa atthipaccayena paccayo… tīṇi.84. A phenomenon whose root is to be abandoned by seeing is a condition by way of presence condition for a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing... three.84. Pháp có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết là duyên hiện hữu cho pháp có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết… ba.85. Dassanena pahātabbahetuko ca nadassanena pahātabbahetuko ca dhammā dassanena pahātabbahetukassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.85. Phenomena whose roots are to be abandoned by seeing and whose roots are to be abandoned not by seeing are a condition by way of presence condition for a phenomenon whose root is to be abandoned by seeing – conascent, pre-nascent.85. Pháp có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết và pháp có nguyên nhân không thể đoạn trừ bằng thấy biết là duyên hiện hữu cho pháp có nguyên nhân có thể đoạn trừ bằng thấy biết – đồng sinh, tiền sinh.86. Hetuyā cha, ārammaṇe nava, adhipatiyā pañca, anantare nava, samanantare nava, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane nava, kamme cattāri, vipāke ekaṃ, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge cattāri, sampayutte cha, vippayutte pañca, atthiyā nava, natthiyā nava, vigate nava, avigate nava.86. In root, six; in object, nine; in dominance, five; in contiguity, nine; in immediate contiguity, nine; in co-arising, nine; in mutuality, six; in reliance, nine; in proximate reliance, nine; in pre-arising, three; in post-arising, three; in repetition, nine; in kamma, four; in result, one; in nutriment, four; in faculty, four; in jhāna, four; in path, four; in association, six; in dissociation, five; in presence, nine; in absence, nine; in disappearance, nine; in non-disappearance, nine.86. Trong duyên nhân có sáu, trong duyên cảnh có chín, trong duyên tăng thượng có năm, trong duyên vô gián có chín, trong duyên đẳng vô gián có chín, trong duyên đồng sinh có chín, trong duyên hỗ tương có sáu, trong duyên y chỉ có chín, trong duyên cận y có chín, trong duyên tiền sinh có ba, trong duyên hậu sinh có ba, trong duyên thường hành có chín, trong duyên nghiệp có bốn, trong duyên dị thục có một, trong duyên vật thực có bốn, trong duyên quyền có bốn, trong duyên thiền có bốn, trong duyên đạo có bốn, trong duyên tương ưng có sáu, trong duyên bất tương ưng có năm, trong duyên hiện hữu có chín, trong duyên vô hữu có chín, trong duyên ly khứ có chín, trong duyên bất ly khứ có chín.87. Dassanena pahātabbahetuko dhammo dassanena pahātabbahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.87. A phenomenon rooted in what is to be abandoned by seeing is a cause for a phenomenon rooted in what is to be abandoned by seeing by way of the object condition… by way of the co-arising condition… by way of the proximate reliance condition.87. Pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tuệ tri là duyên cảnh cho pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tuệ tri… là duyên đồng sinh… là duyên cận y.88. Nadassanena pahātabbahetuko dhammo nadassanena pahātabbahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.88. A phenomenon not rooted in what is to be abandoned by seeing is a cause for a phenomenon not rooted in what is to be abandoned by seeing by way of the object condition… by way of the co-arising condition… by way of the proximate reliance condition… by way of the pre-arising condition… by way of the post-arising condition… by way of the kamma condition… by way of the nutriment condition… by way of the faculty condition.88. Pháp không có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tuệ tri là duyên cảnh cho pháp không có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tuệ tri… là duyên đồng sinh… là duyên cận y… là duyên tiền sinh… là duyên hậu sinh… là duyên nghiệp… là duyên vật thực… là duyên quyền.89. Dassanena pahātabbahetuko ca nadassanena pahātabbahetuko ca dhammā dassanena pahātabbahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.89. Phenomena rooted in what is to be abandoned by seeing and phenomena not rooted in what is to be abandoned by seeing are causes for a phenomenon rooted in what is to be abandoned by seeing by way of the object condition… by way of the co-arising condition… by way of the proximate reliance condition.89. Các pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tuệ tri và các pháp không có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tuệ tri là duyên cảnh cho pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tuệ tri… là duyên đồng sinh… là duyên cận y.90. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (sabbattha nava), noavigate nava.90. In not-root, nine; in not-object, nine (nine in all); in not-non-disappearance, nine.90. Trong phi nhân có chín, trong phi cảnh có chín (tất cả đều chín), trong phi bất ly khứ có chín.91. Hetupaccayā naārammaṇe cha, naadhipatiyā cha, naanantare cha, nasamanantare cha, naaññamaññe dve, naupanissaye cha…pe… nasampayutte dve, navippayutte tīṇi, nonatthiyā cha, novigate cha.91. From the root condition, in not-object, six; in not-dominance, six; in not-contiguity, six; in not-immediate contiguity, six; in not-mutuality, two; in not-proximate reliance, six…pe… in not-association, two; in not-dissociation, three; in not-absence, six; in not-disappearance, six.91. Do duyên nhân trong phi cảnh có sáu, trong phi tăng thượng có sáu, trong phi vô gián có sáu, trong phi đẳng vô gián có sáu, trong phi hỗ tương có hai, trong phi cận y có sáu…pe… trong phi tương ưng có hai, trong phi bất tương ưng có ba, trong phi vô hữu có sáu, trong phi ly khứ có sáu.92. Nahetupaccayā ārammaṇe nava, adhipatiyā pañca (anulomamātikā)…pe… avigate nava.92. From the not-root condition, in object, nine; in dominance, five (positive mātikā)…pe… in non-disappearance, nine.92. Do phi duyên nhân trong duyên cảnh có chín, trong duyên tăng thượng có năm (mātika thuận duyên)…pe… trong duyên bất ly khứ có chín.93. Bhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe….93. Conditioned by a phenomenon rooted in what is to be abandoned by development, a phenomenon rooted in what is to be abandoned by development arises by way of the root condition – conditioned by one aggregate rooted in what is to be abandoned by development, three aggregates…pe… two aggregates…pe….93. Nương vào pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tu tập, pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tu tập sinh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tu tập, ba uẩn…pe… hai uẩn…pe….94. Bhāvanāya pahātabbahetuko dhammo bhāvanāya pahātabbahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo… cha…pe… (dassanena pahātabbahetukadukasadisā).94. A phenomenon rooted in what is to be abandoned by development is a cause for a phenomenon rooted in what is to be abandoned by development by way of the root condition…six…pe… (similar to the dyad of phenomena rooted in what is to be abandoned by seeing).94. Pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tu tập là duyên nhân cho pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tu tập… sáu…pe… (tương tự như song đề về căn nguyên cần đoạn trừ bằng tuệ tri).95. Bhāvanāya pahātabbahetuko dhammo bhāvanāya pahātabbahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… tīṇi (ārabbha dassanena pahātabbahetukadukasadisā).95. A phenomenon rooted in what is to be abandoned by development is a cause for a phenomenon rooted in what is to be abandoned by development by way of the object condition…three (starting with, similar to the dyad of phenomena rooted in what is to be abandoned by seeing).95. Pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tu tập là duyên cảnh cho pháp có căn nguyên cần đoạn trừ bằng tu tập… ba (tương tự như song đề về căn nguyên cần đoạn trừ bằng tuệ tri khi khởi lên).96. Nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo nabhāvanāya pahātabbahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ…pe… sīlaṃ…pe… uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati assādeti abhinandati, taṃ ārabbha nabhāvanāya pahātabbahetuko rāgo uppajjati, diṭṭhi…pe… vicikicchā…pe… nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ domanassaṃ uppajjati, pubbe suciṇṇāni…pe… jhānā…pe… ariyā maggā…pe… phalassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo; ariyā nabhāvanāya pahātabbahetuke pahīne kilese…pe… pubbe samudāciṇṇe…pe… cakkhuṃ…pe… vatthuṃ nabhāvanāya pahātabbahetuke khandhe ca mohañca aniccato…pe… vipassati assādeti abhinandati, taṃ ārabbha nabhāvanāya pahātabbahetuko rāgo uppajjati, diṭṭhi…pe… vicikicchā…pe… nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ domanassaṃ uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati…pe… anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya, mohassa ca ārammaṇapaccayena paccayo.(1)96. A phenomenon with roots to be abandoned by not developing is a condition by way of object condition for a phenomenon with roots to be abandoned by not developing. Having performed generosity... (and so on)... morality... (and so on)... Uposatha practice, one reviews it, relishes it, delights in it. Based on that, craving with roots to be abandoned by not developing arises; wrong view... (and so on)... doubt... (and so on)... mental pain with roots to be abandoned by not developing arises. Previously well-practiced deeds... (and so on)... jhānas... (and so on)... Noble Paths... (and so on)... of the fruit, it is a condition by way of object condition for advertence. The Noble Ones, regarding defilements with roots to be abandoned by not developing that have been abandoned... (and so on)... deeds previously accumulated... (and so on)... the eye... (and so on)... the base, and regarding the aggregates with roots to be abandoned by not developing and delusion, see them as impermanent... (and so on)... they relish them, delight in them. Based on that, craving with roots to be abandoned by not developing arises; wrong view... (and so on)... doubt... (and so on)... mental pain with roots to be abandoned by not developing arises. One sees forms with the divine eye... (and so on)... for the knowledge of future events, for advertence, and for delusion, it is a condition by way of object condition.(1)96. Pháp có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập là duyên cảnh cho pháp có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập – sau khi thực hiện bố thí… (tương tự)… giữ giới… (tương tự)… hành động trai giới, quán xét nó, hoan hỷ nó, vui thích nó, do dựa vào đó mà tham có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập khởi lên, tà kiến… (tương tự)… hoài nghi… (tương tự)… ưu có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập khởi lên; những điều thiện đã làm trước đây… (tương tự)… các thiền… (tương tự)… các Thánh đạo… (tương tự)… của quả, là duyên cảnh cho sự hướng tâm; các bậc Thánh đối với các phiền não đã được đoạn trừ có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập… (tương tự)… những điều đã tích lũy trước đây… (tương tự)… nhãn… (tương tự)… y xứ, đối với các uẩn có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập và si, quán xét chúng là vô thường… (tương tự)… hoan hỷ chúng, vui thích chúng, do dựa vào đó mà tham có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập khởi lên, tà kiến… (tương tự)… hoài nghi… (tương tự)… ưu có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập khởi lên; thấy sắc bằng thiên nhãn… (tương tự)… của trí biết vị lai, là duyên cảnh cho sự hướng tâm và của si.(1)97. Bhāvanāya pahātabbahetuko dhammo bhāvanāya pahātabbahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.97. A phenomenon with roots to be abandoned by development is a condition by way of dominance condition for a phenomenon with roots to be abandoned by development: object dominance, conascent dominance.97. Pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng sự tu tập là duyên trưởng thượng cho pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng sự tu tập – trưởng thượng cảnh, trưởng thượng câu sinh.98. Nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo nabhāvanāya pahātabbahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.98. A phenomenon with roots to be abandoned by not developing is a condition by way of dominance condition for a phenomenon with roots to be abandoned by not developing: object dominance, conascent dominance.98. Pháp có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập là duyên trưởng thượng cho pháp có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập – trưởng thượng cảnh, trưởng thượng câu sinh.99. Bhāvanāya pahātabbahetuko dhammo bhāvanāya pahātabbahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….99. A phenomenon with roots to be abandoned by development is a condition by way of sufficing condition for a phenomenon with roots to be abandoned by development: object sufficing condition, immediate sufficing condition, natural sufficing condition... (and so on)...99. Pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng sự tu tập là duyên cận y cho pháp có nhân cần được đoạn trừ bằng sự tu tập – cận y cảnh, cận y vô gián, cận y tự nhiên… (tương tự)….100. Nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo nabhāvanāya pahātabbahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….100. A phenomenon with roots to be abandoned by not developing is a condition by way of sufficing condition for a phenomenon with roots to be abandoned by not developing: object sufficing condition, immediate sufficing condition, natural sufficing condition... (and so on)...100. Pháp có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập là duyên cận y cho pháp có nhân cần được đoạn trừ không phải bằng sự tu tập – cận y cảnh, cận y vô gián, cận y tự nhiên… (tương tự)….101. Nabhāvanāya pahātabbahetuko dhammo nabhāvanāya pahātabbahetukassa dhammassa purejātapaccayena paccayo… tīṇi… pacchājātapaccayena paccayo… tīṇi… āsevanapaccayena paccayo… nava… kammapaccayena paccayo (nabhāvanāya pahātabbabhājanakāraṇe nānākkhaṇikā labbhati ) …pe… novigatapaccayena paccayo.(Saṃkhittaṃ. Yathā dassanena pahātabbahetukadukaṃ evaṃ bhāvanāya pahātabbahetukapaccayāpi paccanīyāpi vibhāgopi gaṇanāpi ninnānākaraṇā.)101. A phenomenon rooted in not-to-be-abandoned-by-development is a condition for a phenomenon rooted in not-to-be-abandoned-by-development by way of purejāta-paccaya… three… by way of pacchājāta-paccaya… three… by way of āsevana-paccaya… nine… by way of kamma-paccaya (dissimilar moment-conditions are obtained in the case of phenomena rooted in not-to-be-abandoned-by-development as the cause)…pe… by way of novigata-paccaya. (Abbreviated. As with the dyad of phenomena rooted in to-be-abandoned-by-seeing, so too the conditions, counter-conditions, divisions, and enumerations of phenomena rooted in to-be-abandoned-by-development are to be made without difference.)101. Pháp có nguyên nhân không cần đoạn trừ bằng tu tập là duyên tiền sanh cho pháp có nguyên nhân không cần đoạn trừ bằng tu tập… ba… là duyên hậu sanh (pacchājātapaccayo)… ba… là duyên liên tục (āsevanapaccayo)… chín… là duyên nghiệp (kammapaccayo) (trong phần có nguyên nhân không cần đoạn trừ bằng tu tập, các sát na khác nhau được chấp nhận)…v.v… là duyên bất ly (novigatapaccayo). (Tóm tắt. Giống như nhị đề có nguyên nhân cần đoạn trừ bằng thấy, các duyên có nguyên nhân cần đoạn trừ bằng tu tập, các duyên đối nghịch, các phân chia và các phép đếm cũng vậy.)102. Savitakkaṃ dhammaṃ paṭicca savitakko dhammo uppajjati hetupaccayā – savitakkaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….102. A phenomenon with vitakka arises conditioned by a phenomenon with vitakka by way of hetu-paccaya – conditioned by one aggregate with vitakka, three aggregates…pe… two aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking…pe….102. Nương tựa pháp có tầm mà pháp có tầm sinh khởi do duyên nhân – nương tựa một uẩn có tầm mà ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v… vào sát na tái tục (paṭisandhikkhaṇa)…v.v….103. Avitakkaṃ dhammaṃ paṭicca avitakko dhammo uppajjati hetupaccayā – avitakkaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… vitakkaṃ paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe avitakkaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… vitakkaṃ paṭicca kaṭattārūpaṃ, khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, vitakkaṃ paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca vitakko, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe….(1)103. A phenomenon without vitakka arises conditioned by a phenomenon without vitakka by way of hetu-paccaya – conditioned by one aggregate without vitakka, three aggregates, and mind-originated materiality…pe… two aggregates…pe… conditioned by vitakka, mind-originated materiality; at the moment of rebirth-linking, conditioned by one aggregate without vitakka, three aggregates, and kamma-originated materiality…pe… two aggregates…pe… conditioned by vitakka, kamma-originated materiality; conditioned by the aggregates, the base; conditioned by the base, the aggregates; conditioned by vitakka, the base; conditioned by the base, vitakka; conditioned by one great primary element…pe….(1)103. Nương tựa pháp không tầm mà pháp không tầm sinh khởi do duyên nhân – nương tựa một uẩn không tầm mà ba uẩn, sắc do tâm sinh…v.v… hai uẩn…v.v… nương tựa tầm mà sắc do tâm sinh; vào sát na tái tục, nương tựa một uẩn không tầm mà ba uẩn và sắc do nghiệp sinh (kaṭattā rūpa)…v.v… hai uẩn…v.v… nương tựa tầm mà sắc do nghiệp sinh, nương tựa uẩn mà căn cứ (vatthu), nương tựa căn cứ mà uẩn, nương tựa tầm mà căn cứ, nương tựa căn cứ mà tầm, một đại hiển…v.v….(1)104. Savitakkañca avitakkañca dhammaṃ paṭicca savitakko dhammo uppajjati hetupaccayā – savitakkaṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe …pe… paṭisandhikkhaṇe savitakkaṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe savitakkaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe….(1)104. A phenomenon with vitakka arises conditioned by a phenomenon with vitakka and a phenomenon without vitakka by way of hetu-paccaya – conditioned by one aggregate with vitakka and vitakka, three aggregates…pe… two aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking, conditioned by one aggregate with vitakka and vitakka, three aggregates…pe… two aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking, conditioned by one aggregate with vitakka and the base, three aggregates…pe… two aggregates…pe….(1)104. Nương tựa pháp có tầm và không tầm mà pháp có tầm sinh khởi do duyên nhân – nương tựa một uẩn có tầm và tầm mà ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v… vào sát na tái tục, nương tựa một uẩn có tầm và tầm mà ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v… vào sát na tái tục, nương tựa một uẩn có tầm và căn cứ mà ba uẩn…v.v… hai uẩn…v.v….(1)105. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava…pe… upanissaye nava, purejāte cha, āsevane cha, kamme nava, vipāke nava (sabbattha nava), avigate nava.105. In root condition (hetuyā), nine; in object condition (ārammaṇe), nine; in predominance condition (adhipatiyā), nine... in proximate support condition (upanissaye), nine; in pre-existence condition (purejāte), six; in repetition condition (āsevane), six; in kamma condition (kamme), nine; in result condition (vipāke), nine (nine everywhere); in non-disappearance condition (avigate), nine.105. Do nhân chín, do đối tượng chín, do tăng thượng chín…vân vân… do vô gián y chín, do tiền sinh sáu, do thường hành sáu, do nghiệp chín, do quả chín (tất cả đều chín), do bất ly chín.106. Savitakkaṃ dhammaṃ paṭicca savitakko dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ savitakkaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho.(Savitakkamūlakā avasesā dve pañhā kātabbā, ahetukaṃ ninnānaṃ.) (3)106. Conditioned by a phenomenon associated with initial application (savitakka), a phenomenon associated with initial application (savitakka) arises by way of non-root condition (nahetupaccaya) – conditioned by one rootless (ahetuka) aggregate associated with initial application, three aggregates... (and) two aggregates... at the moment of rootless rebirth-linking... conditioned by aggregates accompanied by doubt (vicikicchāsahagata) and restlessness (uddhaccasahagata), doubt (vicikicchāsahagata), restlessness (uddhaccasahagata), and delusion (moho) (arise). (The remaining two questions concerning the root of initial application should be done, understood as rootless.)106. Dựa vào pháp hữu tầm, pháp hữu tầm sinh khởi do duyên vô nhân – dựa vào một uẩn hữu tầm vô nhân, ba uẩn…vân vân… hai uẩn…vân vân… vào khoảnh khắc tái tục vô nhân…vân vân… dựa vào các uẩn tương ưng với nghi ngờ và tương ưng với phóng dật, si mê tương ưng với nghi ngờ và tương ưng với phóng dật.(Hai vấn đề còn lại có nguồn gốc hữu tầm phải được thực hiện, vô nhân là sự xác định.) (3)107. Nahetuyā nava, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi…pe… naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme cattāri, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge nava, nasampayutte tīṇi, navippayutte cha, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.107. In non-root condition (nahetuyā), nine; in non-object condition (naārammaṇe), three; in non-predominance condition (naadhipatiyā), nine; in non-contiguity condition (naanantare), three... in non-proximate support condition (naupanissaye), three; in non-pre-existence condition (napurejāte), nine; in non-post-existence condition (napacchājāte), nine; in non-repetition condition (naāsevane), nine; in non-kamma condition (nakamme), four; in non-result condition (navipāke), nine; in non-nutriment condition (naāhāre), one; in non-faculty condition (naindriye), one; in non-jhāna condition (najjhāne), one; in non-path condition (namagge), nine; in non-association condition (nasampayutte), three; in non-disassociation condition (navippayutte), six; in non-absence condition (nonatthiyā), three; in non-disappearance condition (novigate), three.107. Do vô nhân chín, do vô đối tượng ba, do vô tăng thượng chín, do vô vô gián ba…vân vân… do vô vô gián y ba, do vô tiền sinh chín, do vô hậu sinh chín, do vô thường hành chín, do vô nghiệp bốn, do vô quả chín, do vô thực phẩm một, do vô quyền một, do vô thiền một, do vô đạo chín, do vô tương ưng ba, do vô bất tương ưng sáu, do vô phi hữu ba, do vô phi ly ba.108. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi…pe… nakamme cattāri, navipāke nava, nasampayutte tīṇi, navippayutte cha, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.108. By way of root condition (hetupaccayā), in non-object condition (naārammaṇe), three; in non-predominance condition (naadhipatiyā), nine; in non-contiguity condition (naanantare), three... in non-kamma condition (nakamme), four; in non-result condition (navipāke), nine; in non-association condition (nasampayutte), three; in non-disassociation condition (navippayutte), six; in non-absence condition (nonatthiyā), three; in non-disappearance condition (novigate), three.108. Do duyên nhân vô đối tượng ba, do vô tăng thượng chín, do vô vô gián ba…vân vân… do vô nghiệp bốn, do vô quả chín, do vô tương ưng ba, do vô bất tương ưng sáu, do vô phi hữu ba, do vô phi ly ba.109. Nahetupaccayā ārammaṇe nava…pe… anantare nava…pe… purejāte cha, āsevane pañca, kamme nava…pe… magge tīṇi, sampayutte nava (sabbattha nava).109. By way of non-root condition (nahetupaccayā), in object condition (ārammaṇe), nine... in contiguity condition (anantare), nine... in pre-existence condition (purejāte), six; in repetition condition (āsevane), five; in kamma condition (kamme), nine... in path condition (magge), three; in association condition (sampayutte), nine (nine everywhere).109. Do duyên vô nhân đối tượng chín…vân vân… vô gián chín…vân vân… tiền sinh sáu, thường hành năm, nghiệp chín…vân vân… đạo ba, tương ưng chín (tất cả đều chín).110. Savitakkaṃ dhammaṃ paccayā savitakko dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi (paṭiccavārasadisā).110. Conditioned by a phenomenon associated with initial application (savitakka), a phenomenon associated with initial application (savitakka) arises by way of root condition (hetupaccaya)... three (similar to the Conditioning Section).110. Pháp hữu tầm duyên pháp hữu tầm sinh khởi do duyên nhân… ba (tương tự như phần duyên khởi).111. Savitakkañca avitakkañca dhammaṃ paccayā savitakko dhammo uppajjati hetupaccayā – savitakkaṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… savitakkaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… (paṭisandhikkhaṇe dve kātabbā).(1)111. Consciousness with initial application and consciousness without initial application condition consciousness with initial application through root-cause condition – one aggregate with initial application and initial application condition three aggregates… (similarly) two aggregates… one aggregate with initial application and the base condition three aggregates… (similarly) two aggregates… (two should be done at the moment of rebirth-linking).(1)111. Nương vào pháp hữu tầm và pháp vô tầm, pháp hữu tầm sinh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn hữu tầm và tầm, ba uẩn…pe… hai uẩn…pe… nương vào một uẩn hữu tầm và y xứ, ba uẩn…pe… hai uẩn…pe… (lúc tái tục cần làm hai).(1)112. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava (sabbattha nava), avigate nava.112. In root-cause, nine; in object, nine; in predominance, nine (nine everywhere); in non-disappearance, nine.112. Trong Duyên nhân có chín, trong Duyên cảnh có chín, trong Duyên tăng thượng có chín (khắp nơi có chín), trong Duyên bất ly có chín.113. Savitakkaṃ dhammaṃ paccayā savitakko dhammo uppajjati nahetupaccayā.(Nava pañhā kātabbā. ‘‘Ahetukā’’ti niyāmetabbā tīṇiyeva. Moho uddharitabbo, yathā paṭiccavāre hetupaccayasadisāyeva pañhā pañcaviññāṇā atirekā moho vitakkaṃ.)113. Consciousness with initial application conditions consciousness with initial application not through root-cause condition. (Nine questions should be made. ‘‘Rootless’’ should be specified, only three. Delusion should be removed, just like the root-cause condition in the Dependent Origination mode, five sense-consciousnesses are extra, delusion is initial application.)113. Pháp hữu tầm làm duyên cho pháp hữu tầm khởi lên không do duyên nhân. (Cần tạo chín vấn đề. Cần xác định là “vô nhân” chỉ có ba. Cần loại bỏ si, giống như các vấn đề trong phần Duyên khởi tương tự như duyên nhân, ngoại trừ năm thức và si và tầm.)114. Nahetuyā nava, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi…pe… naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme cattāri, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge nava, nasampayutte tīṇi, navippayutte cha, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.114. In non-root-cause, nine; in non-object, three; in non-predominance, nine; in non-immediacy, three… (similarly) in non-strong-dependence, three; in non-prenascence, nine; in non-postnascence, nine; in non-repetition, nine; in non-kamma, four; in non-result, nine; in non-nutriment, one; in non-faculty, one; in non-jhāna, one; in non-path, nine; in non-association, three; in non-dissociation, six; in non-absence, three; in non-disappearance, three.114. Trong Không duyên nhân có chín, trong Không duyên cảnh có ba, trong Không duyên tăng thượng có chín, trong Không duyên vô gián có ba…v.v… trong Không duyên cận y có ba, trong Không duyên tiền sinh có chín, trong Không duyên hậu sinh có chín, trong Không duyên hành vi có chín, trong Không duyên nghiệp có bốn, trong Không duyên dị thục có chín, trong Không duyên vật thực có một, trong Không duyên quyền có một, trong Không duyên thiền có một, trong Không duyên đạo có chín, trong Không duyên tương ưng có ba, trong Không duyên bất tương ưng có sáu, trong Không duyên phi hữu có ba, trong Không duyên phi ly có ba.115. Savitakkaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho savitakko dhammo uppajjati hetupaccayā – savitakkaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….115. Consciousness with initial application associated with consciousness with initial application arises through root-cause condition – three aggregates associated with one aggregate with initial application… (similarly) two aggregates… at the moment of rebirth-linking… (similarly).116. Savitakko dhammo savitakkassa dhammassa hetupaccayena paccayo – savitakkā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….116. Consciousness with initial application is a condition for consciousness with initial application through root-cause condition – root-causes with initial application are a condition for the conjoined aggregates through root-cause condition; at the moment of rebirth-linking… (similarly).