1. Nadassanena pahātabbaṃ kusalaṃ dhammaṃ paṭicca nadassanena pahātabbo kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).1. Dependent on a wholesome phenomenon not to be abandoned by seeing, a wholesome phenomenon not to be abandoned by seeing arises by way of root condition (abbreviated).1. Nương vào pháp thiện không cần được đoạn trừ bằng thấy, pháp thiện không cần được đoạn trừ bằng thấy sanh khởi do duyên nhân (tóm tắt).2. Dassanena pahātabbaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).2. Dependent on an unwholesome phenomenon to be abandoned by seeing, an unwholesome phenomenon to be abandoned by seeing arises by way of root condition (abbreviated).2. Nương vào pháp bất thiện cần được đoạn trừ bằng thấy, pháp bất thiện cần được đoạn trừ bằng thấy sanh khởi do duyên nhân (tóm tắt).3. Dassanena pahātabbaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato moho.(1)3. An unwholesome phenomenon to be abandoned by insight arises as an unwholesome phenomenon to be abandoned by insight due to a non-root condition – delusion accompanied by doubt, dependent on aggregates accompanied by doubt. (1)3. Nương vào pháp bất thiện cần được đoạn trừ bằng thấy, pháp bất thiện cần được đoạn trừ bằng thấy sanh khởi do duyên phi nhân – si mê đồng sanh với hoài nghi nương vào các uẩn đồng sanh với hoài nghi.(1)4. Nahetuyā dve, naadhipatiyā dve, napurejāte dve…pe… nakamme dve, navipāke dve, navippayutte dve (saṃkhittaṃ. Sahajātavārepi…pe… sampayuttavārepi sabbattha vitthāretabbaṃ).4. In non-root condition, two; in non-predominance condition, two; in non-prenascence condition, two... (etc.)... in non-kamma condition, two; in non-result condition, two; in non-disassociation condition, two. (Abbreviated. In the conascence section also... (etc.)... in the association section also, it should be elaborated everywhere.)4. Về phi nhân, hai; về phi tăng thượng, hai; về phi tiền sanh, hai…pe… về phi nghiệp, hai; về phi dị thục, hai; về phi tương ưng, hai (tóm tắt. Cũng nên trình bày chi tiết khắp mọi nơi trong phần đồng sanh…pe… trong phần tương ưng).5. Dassanena pahātabbo akusalo dhammo dassanena pahātabbassa akusalassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)5. An unwholesome phenomenon to be abandoned by insight is a condition for an unwholesome phenomenon to be abandoned by insight due to a root condition. (1)5. Pháp bất thiện cần được đoạn trừ bằng thấy là duyên cho pháp bất thiện cần được đoạn trừ bằng thấy do duyên nhân.(1)6. Hetuyā dve, ārammaṇe tīṇi (dassane ekaṃ, nadassane dve), adhipatiyā tīṇi (dassanena pahātabbamūlakaṃ ekaṃ, nadassane dve, ārammaṇādhipati, sahajātādhipati, ekārammaṇādhipati), anantare dve (dassanamūlakaṃ ekaṃ, nadassane ekaṃ), samanantare dve, sahajāte dve…pe… upanissaye tīṇi, āsevane dve, kamme dve, āhāre dve…pe… sampayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ).6. In root condition, two; in object condition, three (one in "by insight", two in "not by insight"); in predominance condition, three (one based on "to be abandoned by insight", two in "not by insight" for object predominance, conascence predominance, and single-object predominance); in proximity condition, two (one based on "by insight", one in "not by insight"); in contiguity condition, two; in conascence condition, two... (etc.)... in decisive support condition, three; in repetition condition, two; in kamma condition, two; in nutriment condition, two... (etc.)... in association condition, two; in presence condition, two; in absence condition, two... (etc.)... in non-disappearance condition, two. (Abbreviated.)6. Trong nhân duyên có hai, trong cảnh duyên có ba (trong thấy có một, trong không phải thấy có hai), trong tăng thượng duyên có ba (gốc là do thấy mà đoạn trừ có một, trong không phải thấy có hai, cảnh tăng thượng duyên, câu sinh tăng thượng duyên, đồng cảnh tăng thượng duyên), trong vô gián duyên có hai (gốc là thấy có một, trong không phải thấy có một), trong đẳng vô gián duyên có hai, trong câu sinh duyên có hai…pe… trong y chỉ cận duyên có ba, trong thường hành duyên có hai, trong nghiệp duyên có hai, trong vật thực duyên có hai…pe… trong tương ưng duyên có hai, trong hiện hữu duyên có hai, trong bất hiện hữu duyên có hai…pe… trong bất ly duyên có hai (vắn tắt).7. Nadassanena pahātabbaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca nadassanena pahātabbo abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).7. An undeterminate phenomenon not to be abandoned by insight arises as an undeterminate phenomenon not to be abandoned by insight due to a root condition. (Abbreviated.)7. Nương vào pháp vô ký không phải do thấy mà đoạn trừ, pháp vô ký không phải do thấy mà đoạn trừ sinh khởi do nhân duyên (vắn tắt).8. Nabhāvanāya pahātabbaṃ kusalaṃ dhammaṃ paṭicca nabhāvanāya pahātabbo kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).8. A wholesome phenomenon not to be abandoned by cultivation arises as a wholesome phenomenon not to be abandoned by cultivation due to a root condition. (Abbreviated.)8. Nương vào pháp thiện không phải do tu tập mà đoạn trừ, pháp thiện không phải do tu tập mà đoạn trừ sinh khởi do nhân duyên (vắn tắt).9. Bhāvanāya pahātabbaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).9. An unwholesome phenomenon to be abandoned by cultivation arises as an unwholesome phenomenon to be abandoned by cultivation due to a root condition. (Abbreviated.)9. Nương vào pháp bất thiện do tu tập mà đoạn trừ, pháp bất thiện do tu tập mà đoạn trừ sinh khởi do nhân duyên (vắn tắt).10. Nabhāvanāya pahātabbaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca nabhāvanāya pahātabbo abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).10. An undeterminate phenomenon not to be abandoned by cultivation arises as an undeterminate phenomenon not to be abandoned by cultivation due to a root condition. (Abbreviated.)10. Nương vào pháp vô ký không phải do tu tập mà đoạn trừ, pháp vô ký không phải do tu tập mà đoạn trừ sinh khởi do nhân duyên (vắn tắt).11. Nadassanena pahātabbahetukaṃ kusalaṃ dhamma paṭicca nadassanena pahātabbahetuko kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).11. A wholesome phenomenon with a root not to be abandoned by insight arises as a wholesome phenomenon with a root not to be abandoned by insight due to a root condition. (Abbreviated.)11. Nương vào pháp thiện có nhân không phải do thấy mà đoạn trừ, pháp thiện có nhân không phải do thấy mà đoạn trừ sinh khởi do nhân duyên (vắn tắt).12. Dassanena pahātabbahetukaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbahetuko akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)12. An unwholesome phenomenon with a root to be abandoned by insight arises as an unwholesome phenomenon with a root to be abandoned by insight due to a root condition. (1)12. Pháp bất thiện có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ tri, nương vào đó, pháp bất thiện có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ tri sinh khởi do nhân duyên.(1)13. Hetuyā cattāri, ārammaṇe cha, adhipatiyā dve (sabbattha cha), avigate cha (saṃkhittaṃ).13. In root condition, four; in object condition, six; in predominance condition, two (six everywhere); in non-disappearance condition, six. (Abbreviated.)13. Trong nhân duyên có bốn, trong cảnh duyên có sáu, trong tăng thượng duyên có hai (tất cả có sáu), trong vô ly duyên có sáu (tóm tắt).14. Dassanena pahātabbahetukaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca nadassanena pahātabbahetuko akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā.14. An unwholesome phenomenon with a root to be abandoned by insight arises as an unwholesome phenomenon with a root not to be abandoned by insight due to a non-root condition.14. Pháp bất thiện có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ tri, nương vào đó, pháp bất thiện có nhân không phải đoạn trừ bằng Tuệ tri sinh khởi do phi nhân duyên.15. Nahetuyā dve, naadhipatiyā cha…pe… nakamme cattāri, navipāke cha, navippayutte cha (saṃkhittaṃ. Sahajātavārādi vitthāretabbo).15. In non-root condition, two; in non-predominance condition, six... (etc.)... in non-kamma condition, four; in non-result condition, six; in non-disassociation condition, six. (Abbreviated. The conascence section, etc., should be elaborated.)15. Trong phi nhân duyên có hai, trong phi tăng thượng duyên có sáu…pe… trong phi nghiệp duyên có bốn, trong phi dị thục duyên có sáu, trong phi bất tương ưng duyên có sáu (tóm tắt. Phần bắt đầu bằng Sahajāta nên được giải thích chi tiết).16. Dassanena pahātabbahetuko akusalo dhammo dassanena pahātabbahetukassa akusalassa dhammassa hetupaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).16. An unwholesome phenomenon with a root to be abandoned by insight is a condition for an unwholesome phenomenon with a root to be abandoned by insight due to a root condition. (Abbreviated.)16. Pháp bất thiện có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ tri là duyên nhân cho pháp bất thiện có nhân phải đoạn trừ bằng Tuệ tri do nhân duyên (tóm tắt).17. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā tīṇi (dassane ekaṃ, nadassane dve), anantare nava, samanantare nava, sahajāte cha…pe… upanissaye nava, āsevane nava, kamme cattāri, āhāre cattāri, indriye cattāri…pe… sampayutte cha, atthiyā cha, natthiyā nava…pe… avigate cha (saṃkhittaṃ).17. In root condition, three; in object condition, nine; in predominance condition, three (one in "by insight", two in "not by insight"); in proximity condition, nine; in contiguity condition, nine; in conascence condition, six... (etc.)... in decisive support condition, nine; in repetition condition, nine; in kamma condition, four; in nutriment condition, four; in faculty condition, four... (etc.)... in association condition, six; in presence condition, six; in absence condition, nine... (etc.)... in non-disappearance condition, six. (Abbreviated.)17. Trong nhân duyên có ba, trong cảnh duyên có chín, trong tăng thượng duyên có ba (trong Tuệ tri có một, trong không phải Tuệ tri có hai), trong vô gián duyên có chín, trong đẳng vô gián duyên có chín, trong đồng sinh duyên có sáu…pe… trong y chỉ duyên có chín, trong túc mạng duyên có chín, trong nghiệp duyên có bốn, trong vật thực duyên có bốn, trong quyền duyên có bốn…pe… trong tương ưng duyên có sáu, trong hiện hữu duyên có sáu, trong phi hiện hữu duyên có chín…pe… trong vô ly duyên có sáu (tóm tắt).18. Nadassanena pahātabbahetukaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca nadassanena pahātabbahetuko abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).18. An undeterminate phenomenon with a root not to be abandoned by insight arises as an undeterminate phenomenon with a root not to be abandoned by insight due to a root condition. (Abbreviated.)18. Pháp vô ký có nhân không phải đoạn trừ bằng Tuệ tri, nương vào đó, pháp vô ký có nhân không phải đoạn trừ bằng Tuệ tri sinh khởi do nhân duyên (tóm tắt).19. Nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ kusalaṃ dhammaṃ paṭicca nabhāvanāya pahātabbahetuko kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).19. A wholesome phenomenon with a root not to be abandoned by cultivation arises as a wholesome phenomenon with a root not to be abandoned by cultivation due to a root condition. (Abbreviated.)19. Nương vào pháp thiện có nhân không do tu tập mà đoạn trừ, pháp thiện có nhân không do tu tập mà đoạn trừ sanh khởi do duyên nhân (tóm tắt).20. Bhāvanāya pahātabbahetukaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbahetuko akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)20. An unwholesome phenomenon with a root to be abandoned by cultivation arises as an unwholesome phenomenon with a root to be abandoned by cultivation due to a root condition. (1)20. Nương vào pháp bất thiện có nhân do tu tập mà đoạn trừ, pháp bất thiện có nhân do tu tập mà đoạn trừ sanh khởi do duyên nhân.(1)21. Hetuyā cattāri, ārammaṇe cha, adhipatiyā dve…pe… avigate cha (saṃkhittaṃ. Dassanena pahātabbahetukadukaakusalasadisaṃ. Sahajātavārepi…pe… pañhāvārepi sabbattha vitthāretabbaṃ).21. In conditionality, four; in object, six; in predominance, two… (thus) …in non-disappearance, six. (Abbreviated. Similar to the unwholesome dyad of roots to be abandoned by seeing. It should be elaborated in the conascence section… and in the question section everywhere.)21. Trong duyên nhân, bốn; trong duyên cảnh, sáu; trong duyên tăng thượng, hai…pe… trong duyên bất ly, sáu (tóm tắt. Tương tự như nhị đề có nhân do thấy mà đoạn trừ, phần bất thiện. Trong phần đồng sanh…pe… trong phần vấn đáp, ở mọi nơi, cần phải triển khai).22. Nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca nabhāvanāya pahātabbahetuko abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).22. Dependent on an indeterminate phenomenon whose roots are not to be abandoned by development, an indeterminate phenomenon whose roots are not to be abandoned by development arises due to the root condition. (Abbreviated.)22. Nương vào pháp vô ký có nhân không do tu tập mà đoạn trừ, pháp vô ký có nhân không do tu tập mà đoạn trừ sanh khởi do duyên nhân (tóm tắt).23. Savitakkaṃ kusalaṃ dhammaṃ paṭicca savitakko kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.23. Dependent on a wholesome phenomenon with initial application, a wholesome phenomenon with initial application arises due to the root condition.24. Hetuyā cha, ārammaṇe cha (sabbattha cha), avigate cha (saṃkhittaṃ).24. In conditionality, six; in object, six (six everywhere); in non-disappearance, six. (Abbreviated.)24. Trong duyên nhân, sáu; trong duyên cảnh, sáu (ở mọi nơi, sáu); trong duyên bất ly, sáu (tóm tắt).25. Savitakko kusalo dhammo savitakkassa kusalassa dhammassa hetupaccayena paccayo.25. A wholesome phenomenon with initial application is a condition for a wholesome phenomenon with initial application by way of the root condition.26. Hetuyā cattāri, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava (heṭṭhā tīsu sahajātādhipati, avitakke ekaṃ, sahajātādhipati), anantare nava, samanantare nava, sahajāte cha…pe… upanissaye nava, āsevane nava, kamme cattāri, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cha, magge cha, sampayutte cha, atthiyā cha, natthiyā nava, vigate nava, avigate cha (saṃkhittaṃ).26. In conditionality, four; in object, nine; in predominance, nine (among the three below, conascence predominance; in phenomena without initial application, one, conascence predominance); in contiguity, nine; in immediate contiguity, nine; in conascence, six… (thus) …in decisive support, nine; in recurrence, nine; in kamma, four; in nutriment, four; in faculty, four; in jhāna, six; in path, six; in association, six; in presence, six; in absence, nine; in disappearance, nine; in non-disappearance, six. (Abbreviated.)26. Do duyên hệ nhân có bốn, do duyên cảnh có chín, do duyên tăng thượng có chín (ở ba phần dưới là tăng thượng đồng sinh, ở phần không tầm có một, là tăng thượng đồng sinh), do duyên vô gián có chín, do duyên đẳng vô gián có chín, do duyên đồng sinh có sáu…pe… do duyên y chỉ cận duyên có chín, do duyên hành tập có chín, do duyên nghiệp có bốn, do duyên vật thực có bốn, do duyên quyền có bốn, do duyên thiền có sáu, do duyên đạo có sáu, do duyên tương ưng có sáu, do duyên hiện hữu có sáu, do duyên không hiện hữu có chín, do duyên đã diệt có chín, do duyên chưa diệt có sáu (tóm tắt).27. Savitakkaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca savitakko akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.27. Dependent on an unwholesome phenomenon with initial application, an unwholesome phenomenon with initial application arises due to the root condition.28. Hetuyā pañca, ārammaṇe pañca (sabbattha pañca)…pe… avigate pañca (saṃkhittaṃ).28. In conditionality, five; in object, five (five everywhere)… (thus) …in non-disappearance, five. (Abbreviated.)28. Do duyên hệ nhân có năm, do duyên cảnh có năm (ở tất cả đều có năm)…pe… do duyên chưa diệt có năm (tóm tắt).29. Savitakkaṃ akusalaṃ dhammaṃ paṭicca savitakko akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā.(1)29. Dependent on an unwholesome phenomenon with initial application, an unwholesome phenomenon with initial application arises due to the non-root condition. (1)29. Nương vào pháp bất thiện có tầm, pháp bất thiện có tầm sinh khởi không do duyên hệ nhân. (1)30. Nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā pañca, nakamme tīṇi…pe… navippayutte pañca.(Saṃkhittaṃ. Sahajātavārādi vitthāretabbo.)30. In non-root, three; in non-predominance, five; in non-kamma, three… (thus) …in non-dissociation, five. (Abbreviated. The conascence section, etc., should be elaborated.)30. Không có nhân duyên, ba. Không có tăng thượng duyên, năm. Không có nghiệp duyên, ba…v.v… Không có bất tương ưng duyên, năm. (Tóm tắt. Nên trình bày chi tiết từ phần đồng sanh.)31. Savitakko akusalo dhammo savitakkassa akusalassa dhammassa hetupaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).31. An unwholesome phenomenon with initial application is a condition for an unwholesome phenomenon with initial application by way of the root condition. (Abbreviated.)31. Pháp bất thiện có tầm là duyên nhân cho pháp bất thiện có tầm. (Tóm tắt).32. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava, anantare nava…pe… sahajāte pañca…pe… upanissaye nava, āsevane nava, kamme tīṇi, āhāre tīṇi…pe… jhāne pañca, magge pañca, sampayutte pañca, atthiyā pañca, natthiyā nava…pe… avigate pañca (saṃkhittaṃ).32. In conditionality, three; in object, nine; in predominance, nine; in contiguity, nine… (thus) …in conascence, five… (thus) …in decisive support, nine; in recurrence, nine; in kamma, three; in nutriment, three… (thus) …in jhāna, five; in path, five; in association, five; in presence, five; in absence, nine… (thus) …in non-disappearance, five. (Abbreviated.)32. Có nhân duyên, ba. Có cảnh duyên, chín. Có tăng thượng duyên, chín. Có vô gián duyên, chín…v.v… Có đồng sanh duyên, năm…v.v… Có y chỉ cận duyên, chín. Có thường cận duyên, chín. Có nghiệp duyên, ba. Có vật thực duyên, ba…v.v… Có thiền duyên, năm. Có đạo duyên, năm. Có tương ưng duyên, năm. Có hiện hữu duyên, năm. Có bất hiện hữu duyên, chín…v.v… Có bất ly duyên, năm. (Tóm tắt).33. Savitakkaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca savitakko abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.33. Dependent on an indeterminate phenomenon with initial application, an indeterminate phenomenon with initial application arises due to the root condition… three.33. Nương vào pháp vô ký có tầm, pháp vô ký có tầm sanh khởi do nhân duyên… ba.34. Hetuyā nava, ārammaṇe nava…pe… purejāte āsevane cha…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).34. In conditionality, nine; in object, nine… (thus) …in prenascence, in recurrence, six… (thus) …in non-disappearance, nine. (Abbreviated.)34. Không có nhân duyên, chín. Không có cảnh duyên, ba. Không có tăng thượng duyên, chín…v.v… Không có tiền sanh duyên, chín…v.v… Không có nghiệp duyên, bốn. Không có dị thục duyên, chín. Không có vật thực duyên, một. Không có quyền duyên, một. Không có thiền duyên, một. Không có đạo duyên, chín. Không có tương ưng duyên, ba. Không có bất tương ưng duyên, sáu…v.v… Không có bất ly duyên, ba. (Tóm tắt. Phần đồng sanh…v.v… phần tương ưng cũng nên trình bày chi tiết).35. Savitakko abyākato dhammo savitakkassa abyākatassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.35. An indeterminate phenomenon with initial application is a condition for an indeterminate phenomenon with initial application by way of the root condition… three.35. Pháp vô ký có tầm là duyên nhân cho pháp vô ký có tầm… ba.36. Hetuyā cattāri, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava (sabbattha nava), upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane nava, kamme cattāri, vipāke nava, āhāre cattāri…pe… jhāne nava, magge nava, sampayutte cha, vippayutte pañca, atthiyā nava, natthiyā nava, vigate nava, avigate nava (saṃkhittaṃ).36. In condition, four; in object, nine; in dominance, nine (everywhere nine); in decisive support, nine; in pre-existence, three; in post-existence, three; in repetition, nine; in kamma, four; in result, nine; in nutriment, four…pe… in jhāna, nine; in path, nine; in association, six; in dissociation, five; in presence, nine; in absence, nine; in disappearance, nine; in non-disappearance, nine (abbreviated).36. Có nhân duyên, bốn. Có cảnh duyên, chín. Có tăng thượng duyên, chín (tất cả đều chín). Có y chỉ cận duyên, chín. Có tiền sanh duyên, ba. Có hậu sanh duyên, ba. Có thường cận duyên, chín. Có nghiệp duyên, bốn. Có dị thục duyên, chín. Có vật thực duyên, bốn…v.v… Có thiền duyên, chín. Có đạo duyên, chín. Có tương ưng duyên, sáu. Có bất tương ưng duyên, năm. Có hiện hữu duyên, chín. Có bất hiện hữu duyên, chín. Có ly duyên, chín. Có bất ly duyên, chín. (Tóm tắt).